จาก Kancolle Wiki Thai 改三
รุ่นสำหรับพิมพ์ไม่ได้รับการสนับสนุนอีกต่อไปและอาจมีข้อผิดพลาด โปรดอัปเดตบุ๊กมาร์กและใช้ตัวเลือกสำหรับพิมพ์ที่มีมาให้ในเบราว์เซอร์แทน
ข้อมูล
เริ่มต้น
|
|
ปรับปรุงสมรรถภาพ
|
|
ปรับปรุงสมรรถภาพครั้งที่ 2
|
บทพูด
ร่างฮิบิกิ
สถานการณ์
|
ภาษาญี่ปุ่น
|
ภาษาไทย
|
หมายเหตุ
|
แนะนำตัว
|
響だよ。その活躍ぶりから、不死鳥の通り名もあるよ
|
|
|
คำโปรยในสารานุกรม
|
数ある特型駆逐艦の中で、最後まで生き残ったのが、響。転戦の後、あの大和水上特攻時には修理で同行できなかったんだ。賠償艦としてソ連に引き渡され「信頼できる」という意味の艦名になったんだ。
|
|
|
ตอนเป็นเลขานุการ (1)
|
司令官、何だい?
|
|
|
ตอนเป็นเลขานุการ (2)
|
そろそろ戻っても、いいかな?
|
|
|
ตอนเป็นเลขานุการ (3)
|
司令官、作戦命令を
|
|
|
ตอนเป็นเลขานุการ (ตอนไม่มีภารกิจ)
|
|
|
|
ตอนเป็นเลขานุการ (หลังแต่งงาน)
|
|
|
|
แต่งงาน
|
|
|
|
แสดงข้อมูลผู้เล่น
|
司令官に連絡みたいだよ
|
|
|
เข้าร่วมกองเรือ
|
了解、響出撃する
|
|
|
ติดตั้งอุปกรณ์ (1)
|
Хорошо(ハラショー)…こいつは力を感じる。
|
|
|
ติดตั้งอุปกรณ์ (2)
|
ほぅ、これはいいな…Спасибо(スパスィーバ)
|
|
|
ติดตั้งอุปกรณ์ (3)
|
やるさ
|
|
|
ติดตั้งอุปกรณ์ (3) จะแชร์ร่วมกับการเลือกด่านสำรวจ, ใช้ถังน้ำ, การสร้างอาวุธยุทโธปกรณ์และในบางสถานการณ์
|
เติมเสบียง
|
Хорошо(ハラショー)…こいつは力を感じる。
|
|
|
ได้รับไอเท็ม
|
|
|
|
ซ่อมเรือ (≤ เสียหายเล็กน้อย)
|
直してくるね
|
|
|
ซ่อมเรือ (≥ เสียหายปานกลาง)
|
不死鳥の秘密は、修理のタイミングにもあるんだよ
|
|
|
ซ่อมเสร็จ
|
|
|
|
ต่อเรือ
|
新戦力が加わったみたいだね
|
|
|
กองเรือกลับมาจากออกเรือ
|
艦隊が戻ってきたね、お疲れ
|
|
|
ออกเรือ
|
不死鳥の名は伊達じゃない。出るよ
|
|
|
ส่งสำรวจ
|
|
|
|
เริ่มรบ
|
さて、やりますか
|
|
|
โจมตีทางอากาศ
|
|
|
|
โจมตี
|
無駄だね
|
|
|
ศึกกลางคืน
|
Ура!(ウラー!)
|
|
|
โจมตีตอนกลางคืน
|
遅いよ
|
|
|
โจมตีตอนกลางคืนจะแชร์ร่วมกับระบบชี้เป้าด้วยเครื่องบินทะเล (ศึกกลางวัน), คัทอินในศึกกลางคืนและการยิงสนับสนุน
|
MVP
|
勝利か。いい響きだな。嫌いじゃない
|
|
|
เสียหายเล็กน้อย (1)
|
うっ…
|
|
|
เสียหายเล็กน้อย (2)
|
沈まんさ…
|
|
|
≥ เสียหายปานกลาง
|
流石にこれは…恥ずかしいな
|
|
|
จม
|
私の最後の名はВерный(ヴェールヌイ)だ…до свидания(ダスビダーニャ)
|
|
|
ร่าง Верный
สถานการณ์
|
ภาษาญี่ปุ่น
|
ภาษาไทย
|
หมายเหตุ
|
แนะนำตัว
|
ひび…Верный(ヴェールヌイ)だ。信頼できると言う意味の名なんだ
|
|
|
คำโปรยในสารานุกรม
|
|
|
|
ตอนเป็นเลขานุการ (1)
|
司令官、大丈夫か?
|
|
|
ตอนเป็นเลขานุการ (2)
|
до свидания(ダスビダーニャ)
|
|
|
ตอนเป็นเลขานุการ (3)
|
司令官、作戦命令を
|
|
|
ตอนเป็นเลขานุการ (ตอนไม่มีภารกิจ)
|
大丈夫だよ。私は一人でも。
|
|
|
ตอนเป็นเลขานุการ (หลังแต่งงาน)
|
司令官、疲れてない?
|
|
|
แต่งงาน
|
司令官、愛とか恋とかって…なんのことなんだ…? えっ?教えてくれるのか?
|
|
|
แสดงข้อมูลผู้เล่น
|
司令官に連絡みたいだよ
|
|
|
เข้าร่วมกองเรือ
|
了解、Верный(ヴェールヌイ)、出撃する
|
|
|
ติดตั้งอุปกรณ์ (1)
|
Хорошо(ハラショー)…こいつは力を感じる。
|
|
|
ติดตั้งอุปกรณ์ (2)
|
いいな…Спасибо(スパスィーバ)
|
|
|
ติดตั้งอุปกรณ์ (3)
|
Ура!(ウラー!)
|
|
|
ติดตั้งอุปกรณ์ (3) จะแชร์ร่วมกับการเลือกด่านสำรวจ, ใช้ถังน้ำ, การสร้างอาวุธยุทโธปกรณ์และในบางสถานการณ์
|
เติมเสบียง
|
Спасибо(スパスィーバ)
|
|
|
ได้รับไอเท็ม
|
|
|
|
ซ่อมเรือ (≤ เสียหายเล็กน้อย)
|
Спасибо(スパスィーバ)
|
|
|
ซ่อมเรือ (≥ เสียหายปานกลาง)
|
不死鳥の秘密は、修理のタイミングにもあるんだよ
|
|
|
ซ่อมเสร็จ
|
|
|
|
ต่อเรือ
|
新戦力が加わった様だね
|
|
|
กองเรือกลับมาจากออกเรือ
|
艦隊が戻ってきたね、お疲れ
|
|
|
ออกเรือ
|
信頼の名は伊達じゃない。出るよ
|
|
|
ส่งสำรวจ
|
|
|
|
เริ่มรบ
|
さて、やりますか
|
|
|
โจมตีทางอากาศ
|
|
|
|
โจมตี
|
無駄だね
|
|
|
ศึกกลางคืน
|
Ура!(ウラー!)
|
|
|
โจมตีตอนกลางคืน
|
Хорошо(ハラショー)
|
|
|
โจมตีตอนกลางคืนจะแชร์ร่วมกับระบบชี้เป้าด้วยเครื่องบินทะเล (ศึกกลางวัน), คัทอินในศึกกลางคืนและการยิงสนับสนุน
|
MVP
|
勝利か。いい響きだな。嫌いじゃない
|
|
|
เสียหายเล็กน้อย (1)
|
うっ…
|
|
|
เสียหายเล็กน้อย (2)
|
沈まんさ…
|
|
|
≥ เสียหายปานกลาง
|
流石にこれは…恥ずかしいな
|
|
|
จม
|
私の本当の名は響…до свидания(ダスビダーニャ)…さようなら。
|
|
|
บทพูดบอกเวลา
เวลา
|
ภาษาญี่ปุ่น
|
ภาษาไทย
|
หมายเหตุ
|
00:00
|
полночь(ポールナチ 訳:深夜0時)…失礼、マルマルマルマル。
|
|
|
01:00
|
マルヒトマルマル。深夜だね。
|
|
|
02:00
|
マルフタマルマル。静かな海は…嫌いじゃない。
|
|
|
03:00
|
マルサンマルマル。眠かったらどうぞ。私の膝を貸そうか。
|
|
|
04:00
|
マルヨンマルマル。私は任務中に眠くならない。
|
|
|
05:00
|
マルゴーマルマル。空の色が変わる頃だ。…綺麗だな。
|
|
|
06:00
|
マルロクマルマル。司令官、悪いがちょっと重い…。
|
|
|
07:00
|
マルナナマルマル、朝だ。朝食を摂ろう。
|
|
|
08:00
|
マルハチマルマル。任務を始めようか。
|
|
|
09:00
|
マルキュウマルマル。艦隊に、遠征の指示を。
|
|
|
10:00
|
ヒトマルマルマル。司令官、残った艦は、私が引き受けよう。
|
|
|
11:00
|
ヒトヒトマルマル。皆を連れて、演習してこようか。
|
|
|
12:00
|
полдень(ポールヂェニ 訳:正午)…失礼、ヒトフタマルマル。気を抜くと言葉が…。気をつける。
|
|
|
13:00
|
ヒトサンマルマル。今日のランチは…ハイ、これ。ピロシキだ。
|
|
|
14:00
|
ヒトヨンマルマル。午後の艦隊勤務を始めよう。疲れてはいない。
|
|
|
15:00
|
ヒトゴーマルマル。引き続き、訓練だ。疲労の溜まっている艦は休ませよう。
|
|
|
16:00
|
ヒトロクマルマル。全艦隊戻ったら、反省会だ。
|
|
|
17:00
|
ヒトナナマルマル。司令官、さぁ皆に一言を。
|
|
|
18:00
|
ヒトハチマルマル。何?司令官。これから演習の予定だけど。
|
|
|
19:00
|
ヒトキュウマルマル。訓練がきついって?それは済まなかった。
|
|
|
20:00
|
フタマルマルマル。司令官、カレーは…ちょっとわからない。
|
|
|
21:00
|
フタヒトマルマル。今夜はボルシチでどう?私のは美味い。
|
|
|
22:00
|
フタフタマルマル。ボルシチ、皆も喜んでくれた。嬉しいな。
|
|
|
23:00
|
フタサンマルマル。司令官、今日も一日、お疲れ様。
|
|
|
ตอนไม่มีภารกิจ
|
大丈夫だよ。私は一人でも。
|
|
|
อื่นๆ
เรื่องน่ารู้
ข้อมูลเพิ่มเติม