ผลต่างระหว่างรุ่นของ "Okinami"

จาก Kancolle Wiki Thai 改三
 
บรรทัดที่ 86: บรรทัดที่ 86:
| armor=15 (53)
| armor=15 (53)
| torpedo=30 (87)
| torpedo=30 (87)
| evasion=?? (??)
| evasion=48 (93)
| AA=18 (71)
| AA=18 (71)
| aircraft=0
| aircraft=0
| speed=เร็ว
| speed=เร็ว
| LOS=?? (??)
| LOS=10 (44)
| ASW=?? (??)
| ASW=29 (79)
| range=ใกล้
| range=ใกล้
| luck=22 (88)
| luck=22 (88)
บรรทัดที่ 97: บรรทัดที่ 97:
| fuel=15
| fuel=15
| ammo=20
| ammo=20
| remodel=เลเวล 79 + {{Blueprint}} + {{ActionReport}}
| remodel=เลเวล 79 + {{Blueprint}} + {{ActionReport}} + {{DM}} x80
| slot1=[[12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2|12.7cm連装砲D型改二]]
| slot1=[[12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2|12.7cm連装砲D型改二]]
|typeslot1={{RedGunLight}}
|typeslot1={{RedGunLight}}

รุ่นแก้ไขปัจจุบันเมื่อ 03:58, 20 มีนาคม 2563

ข้อมูล

เริ่มต้น

โอกินามิ

No.252 沖波

เรือพิฆาต ชั้นยูกุโมะ

สเตตัส
Health HP 16 ค่าปืนใหญ่ ปืนใหญ่ 10 (30)
ค่าเกราะ เกราะ 6 (19) ค่าตอร์ปิโด ตอร์ปิโด 24 (69)
ค่าหลบหลีก หลบหลีก 47 (80) ค่าต่อสู้อากาศยาน ต่อสู้อากาศยาน 9 (38)
จำนวนเครื่องบิน จำนวนเครื่องบินรวม 0 ค่าต่อต้านเรือดำน้ำ/ASW ต่อต้านเรือดำน้ำ 28 (53)
ความเร็ว ความเร็ว เร็ว ค่าค้นหาศัตรู/LOS ค้นหาศัตรู 7 (21)
ระยะการยิง ระยะการยิง ใกล้ โชค โชค 10 (49)
การใช้ทรัพยากร
น้ำมัน 15 กระสุน 20
เวลาในการสร้าง ช่องใส่อุปกรณ์
สร้างไม่ได้ 2
อุปกรณ์ที่ติดมาด้วย
ปืนหลักขนาดเล็ก 12.7cm連装砲
ปืนต่อสู้อากาศยาน 25mm連装機銃
- - ล็อค -
- - ล็อค -

ปรับปรุงสมรรถภาพ

โอกินามิ ไค

No.252 沖波改

เรือพิฆาต ชั้นยูกุโมะ

สเตตัส
Health HP 32 ค่าปืนใหญ่ ปืนใหญ่ 12 (50)
ค่าเกราะ เกราะ 14 (49) ค่าตอร์ปิโด ตอร์ปิโด 29 (81)
ค่าหลบหลีก หลบหลีก 48 (90) ค่าต่อสู้อากาศยาน ต่อสู้อากาศยาน 16 (50)
จำนวนเครื่องบิน จำนวนเครื่องบินรวม 0 ค่าต่อต้านเรือดำน้ำ/ASW ต่อต้านเรือดำน้ำ 43 (70)
ความเร็ว ความเร็ว เร็ว ค่าค้นหาศัตรู/LOS ค้นหาศัตรู 19 (42)
ระยะการยิง ระยะการยิง ใกล้ โชค โชค 12 (59)
การใช้ทรัพยากร
น้ำมัน 15 กระสุน 20
เลเวลที่รีโมเดลได้ ช่องใส่อุปกรณ์
เลเวล 30 3
อุปกรณ์ที่ติดมาด้วย
เรดาร์ 13号対空電探
เรดาร์ 22号対水上電探
ปืนต่อสู้อากาศยาน 25mm三連装機銃
- - ล็อค -

ปรับปรุงสมรรถภาพครั้งที่ 2

โอกินามิ ไคนิ

No.369 沖波改二

เรือพิฆาต ชั้นยูกุโมะ

สเตตัส
Health HP 33 (35) ค่าปืนใหญ่ ปืนใหญ่ 18 (65)
ค่าเกราะ เกราะ 15 (53) ค่าตอร์ปิโด ตอร์ปิโด 30 (87)
ค่าหลบหลีก หลบหลีก 48 (93) ค่าต่อสู้อากาศยาน ต่อสู้อากาศยาน 18 (71)
จำนวนเครื่องบิน จำนวนเครื่องบินรวม 0 ค่าต่อต้านเรือดำน้ำ/ASW ต่อต้านเรือดำน้ำ 29 (79)
ความเร็ว ความเร็ว เร็ว ค่าค้นหาศัตรู/LOS ค้นหาศัตรู 10 (44)
ระยะการยิง ระยะการยิง ใกล้ โชค โชค 22 (88)
การใช้ทรัพยากร
น้ำมัน 15 กระสุน 20
เลเวลที่รีโมเดลได้ ช่องใส่อุปกรณ์
เลเวล 79 + พิมพ์เขียวรีโมเดล + รายงานการรบ + วัสดุสร้างเรือ/อาวุธยุทโธปกรณ์ x80 3
อุปกรณ์ที่ติดมาด้วย
ปืนหลักขนาดเล็ก 12.7cm連装砲D型改二
ตอร์ปิโด 61cm四連装(酸素)魚雷
โซนาร์ 三式水中探信儀
- - ล็อค -

บทพูด

สถานการณ์ ภาษาญี่ปุ่น ภาษาไทย หมายเหตุ
แนะนำตัว 夕雲型駆逐艦十四番艦の…沖波です。えっと…はい、頑張ります。よろしくお願い致します!

夕雲型駆逐艦十四番艦の沖波です。司令官、私…対空装備も強化しました。たーたぶん…大丈夫です、頑張ります。(改)
คำโปรยในสารานุกรม 夕雲型駆逐艦その十四番艦の沖波です。マル急計画で建造されました。はい、生まれ故郷は舞鶴です、もそのころ前線は崩れ始めていて…それでもしりょく艦隊護衛や船団護衛に私頑張りした。はい。
ตอนเป็นเลขานุการ (1) あ…あの…司令官?沖波…お呼びでしょうか?
ตอนเป็นเลขานุการ (2) 眼鏡…眼鏡…あっ…私…かけてた…なんだ…よかった。
ตอนเป็นเลขานุการ (3) 司令官、あの…ごめんなさい、よく見えなくて…あっ…近い…近いです、指令官。
ตอนเป็นเลขานุการ (ตอนไม่มีภารกิจ) あの、司令官?しれい…かん…?あの…お…お忙しいみたい。沖波、その間に連戦に勤めましょう。そう、えっと…えっと…
ตอนเป็นเลขานุการ (หลังแต่งงาน) 司令官、あの…いつも本当にお迷惑かけして…すみません。いえ、いえそんな…指令官は優しいから、優しいから…えっ…イヤだ…なんで涙が…うそ…どうして…
แต่งงาน 司令官、沖波をお呼びでしょうか?何かお叱りを受けるようなこと…私…えっ!?これを?わ…うそ…そんな…うそ…ええ!?
แสดงข้อมูลผู้เล่น じょ…情報ですね、司令官。沖波が…お持ちします。あっ!
เข้าร่วมกองเรือ 駆逐艦沖波、出撃させて頂きます!

三十一駆、沖波。きっと… 守ります!出撃です!(改)

ติดตั้งอุปกรณ์ (1) きょ、強化ですね。ありがとうございます。
ติดตั้งอุปกรณ์ (2) この装備は…この装備なら雲霞のような敵機にも負けません。たぶん…

よーし…この装備なら、この装備なら、皆を敵機から守れます。きっと!(改)
ติดตั้งอุปกรณ์ (3) な、なんだぁ。良かったー…
ติดตั้งอุปกรณ์ (3) จะแชร์ร่วมกับการเลือกด่านสำรวจ, ใช้ถังน้ำ, การสร้างอาวุธยุทโธปกรณ์และในบางสถานการณ์
เติมเสบียง 司令官。心尽くし、感謝いたします。
ได้รับไอเท็ม
ซ่อมเรือ
(≤ เสียหายเล็กน้อย)
あの…誠に申し訳ないです。少し入渠します。すみません…
ซ่อมเรือ
(≥ เสียหายปานกลาง)
司令官、誠にお恥ずかしいお話なのですが、お風呂に…長いお風呂に… その…
ซ่อมเสร็จ
ต่อเรือ 司令官。新しい艦娘が…はい、そうなんです。
กองเรือกลับมาจากออกเรือ 司令官、あの…艦隊が、戻りました。
ออกเรือ 夕雲型駆逐艦、沖波。抜錨いたします。
ส่งสำรวจ
เริ่มรบ 敵艦隊、発見いたしました!全艦、砲戦準備… よろしくお願いいたします。
โจมตีทางอากาศ
โจมตี よーく狙ってください。 今です!撃てー!

大丈夫、よーく狙ってください。そう… 今です!撃てー!(改)
ศึกกลางคืน 夜は良く見えないの… でも、やるしかない!全艦、突撃いたします!
โจมตีตอนกลางคืน め、眼鏡が… あ、大丈夫。違う。砲撃です。あそこ、ってー!
โจมตีตอนกลางคืนจะแชร์ร่วมกับระบบชี้เป้าด้วยเครื่องบินทะเล (ศึกกลางวัน), คัทอินในศึกกลางคืนและการยิงสนับสนุน
MVP え… えーっ?私ですか?沖波が一番って…あ…あの…私、すみません!
เสียหายเล็กน้อย (1) やだー! 眼鏡がぁ~。
เสียหายเล็กน้อย (2) なんで私なの!? や、やぁだぁ…
≥ เสียหายปานกลาง だ、大丈夫です… 眼鏡は… 無事です…
จม 海で沈むって… こういう事…? そう、なんだ… 何も… 見えなく… なる… のね…


บทพูดบอกเวลา

เวลา ภาษาญี่ปุ่น ภาษาไทย หมายเหตุ
00:00 司令官、あの…本日は沖波が時間をお知らせしますね。 よろしくお願いします。
01:00 司令官、マルヒトマルマルです。
02:00 司令官、マルフタマルマルです。はい…
03:00 司令官、マルサン…マルマルです。えっ!?淡白すぎましたか?た…淡白!?うぅ…うぅっ…
04:00 司令官、マルヨンマルマルです。えっと…あっ…そう…あの…もうすぐ…朝…です…
05:00 司令官、あの…マルゴマルマルです。朝…ですね。総員起こしの準備を…します。
06:00 マルロクマルマルです。艦隊、総員…起こし!皆さん朝です、朝ですから!
07:00 マルナナマルマルです、司令官。あの…ご朝食はこちらに…ご用意しました。お好きですよね、ひきわり納豆のお味噌汁です。
08:00 マルハチマルマルです、司令官。今朝はどんな任務から?遠征ですか?えっ!?こうしょうから?本当に?あ…はい…
09:00 マルキュウマルマルです、司令官。あの、遠征艦隊は大丈夫です。次は…あっ…熊野さん、あの…おはようございます。
10:00 ヒトマルマルマルです、熊野さんと司令官。熊野さん、鈴谷さん探しているですか?いえ、今日はまだ見ていないです。
11:00 ヒトヒトマルマルです、司令官。熊野さん、サンドイッチたくさん抱えてましたね。鈴谷さんの分ですね。少し分けてくれました。
12:00 司令官、ヒトフタマルマルです。熊野さんに頂いたサンドイッチ、美味しいですね。一食いちゃいました。
13:00 ヒトサンマルマル、司令…あっ…長波姉さん、お疲れ様です。誰かお探しですか?あっ…いえ、私は大丈夫です。
14:00 ヒトヨンマルマルです、司令官。この眼鏡ですか?はい、お気に入りです。やはり電探や眼鏡は大切です。本当ですよ。
15:00 ヒトゴマルマルです、司令官。少し…甘いものが食べたい気もします。けど、ここは我慢…我慢…ですよね。
16:00 ヒトロクマルマ…あっ…鈴谷さん、さき熊野さんが探していましたよ。あっ、会えたんですね、よかった。えっ!?また逸れた?
17:00 ヒト七マルマルです、司令官。鈴谷さん、熊野さんのサンドイッチ美味しいですね。えっ!?毎日はいや?そ…そうですよね。
18:00 ヒトハチマルマルです、司令官。夕食はどうされますか?私、作ります。何がいいですか?ステーキ?ビフテキ!?
19:00 ヒトキュウマルマルです、司令官。ビフテキは材料がなかったので、鯨のステーキにしてみました。どうでしょうか?
20:00 フタマルマルマルです、司令官。もう夜ですよね。夜戦!?いえ…沖波は…
21:00 フタヒトマルマ…あっ…能代さん、お疲れ様です。はい、沖波も…今、頑張ってます。ご心配頂いてすみません。
22:00 フタフタマルマルです、司令官。能代さんですか?とても親切な先輩で、優しくて…えっ!?神通さん?すごい…って…お話だけは…
23:00 フタさんマルマルです、司令官。本日も、大変お疲れ様でした。明日も…明日も頑張りましょう。
ตอนไม่มีภารกิจ

อื่นๆ

สร้างไม่ได้

  • สามารถพบได้ที่
    • ด่าน E-2 ในอีเวนท์ฤดูหนาว 2016
    • ด่าน E-1 ในมินิอีเวนท์ เทศกาลตุ๊กตา 2020
  • ได้รับการปรับปรุงสมรรถภาพครั้งที่ 2 ในวันที่ 18 มีนาคม 2020 พร้อมกับอัพเดตส่วนสุดท้ายของมินิอีเวนท์ เทศกาลตุ๊กตา 2020

เรื่องน่ารู้

ข้อมูลเพิ่มเติม