พิเศษเฉพาะฤดูกาล/ครบรอบ 3 ปี คันไทคอนเลคชัน -คังโคเระ-

จาก Kancolle Wiki Thai 改三
รุ่นแก้ไขเมื่อ 16:00, 12 สิงหาคม 2562 โดย Sakuhanachan (คุย | ส่วนร่วม) (สร้างหน้าด้วย "=CG พิเศษเฉพาะเทศกาล= {| class="wikitable" |- ! colspan="1" |CG พิเศษเฉพาะเทศกาลสำห...")
(ต่าง) ←รุ่นแก้ไขก่อนหน้า | รุ่นแก้ไขล่าสุด (ต่าง) | รุ่นแก้ไขถัดไป→ (ต่าง)

CG พิเศษเฉพาะเทศกาล

CG พิเศษเฉพาะเทศกาลสำหรับ ยูกุโมะ, นากานามิ, ฮารุซาเมะ และ มิซุโฮะ
อัพเดตเมื่อวันที่ 22 เมษายน 2016

บทพูดพิเศษเฉพาะเทศกาล

เรือพิฆาต

เรือลาดตระเวนเบา

ชื่อ ภาพ ภาษาญี่ปุ่น ภาษาไทย หมายเหตุ
เทนริว เทนริว 提督、3周年おめでとうだぜ、まー、よく3年もオレの強さに耐えたな、やるな! ผู้บัญชาการ ยินดีด้วยนะที่ครบรอบ 3 ปีแล้ว อืม 3 ปีนี้จะเทียบกับความแข็งแกร่งของฉันได้ไหมนะ ลองดู!
ทัตสึตะ ทัตสึตะ 3周年、おめでとうございます、もちろん、おめでたくても、おさわりは禁止されています

あら、聞こえてないの?死にたい?

ครบรอบสามปีแล้ว ยินดีด้วยนะคะ แน่นอน ต่อให้ยินดีก็เถอะ แต่ก็ห้ามมาจับตัวฉันนะคะ แหม ไม่ได้ยินเหรอ? อยากตายใช่ไหม?
คุมะ คุมะ まさかの三周年だクマ、球磨も驚きだクマ、でもおめでたいクマ、クーマぁ! ในที่สุดก็ครบสามปีแล้วล่ะคุมะ คุมะก็ตกใจนะคุมะ แต่ก็ ยินดีด้วยนะคุมะ คู้ ม้า!
ทามะ ทามะ にゃ!三周年にゃ・・・、多摩もお祝いするにゃ、すごいにゃ!おめでとにゃ! เมี้ยว! ครบรอบสามปีแล้วเมี้ยว... ทามะก็ขอแสดงความยินดีด้วยนะเมี้ยว ยอดไปเลยเมี้ยว! ยินดีด้วยเมี้ยว!
คิโซ คิโซ 三周年・・・、というわけか・・・、おまえと俺も長い付き合いになったな、いや、悪くはないさ ครบรอบสามปี....แล้วงั้นเรอะ....แกกับฉันอยู่กันมานานน่าดูเลยนะ ไม่สิ ก็ไม่เลวนะ
ยูระ ยูระ 提督さん、三周年・・・三周年です、本年も艦隊と由良をよろしくお願いしますね?ねっ คุณผู้บัญชาการ ครบสามปี...ครบรอบสามปีแล้วค่ะ ปีนี้ ยูระกับกองเรือก็ขอฝากตัวด้วยนะคะ? นะ
คินุ คินุ ふーいーやったーぁぁぁ!!三周年!鬼怒はねぇ・・・鬼怒はねぇ!本当に嬉しいよ!
艦隊と提督に乾杯!ばんざーい!
ฮี้ว สำเร็จแล้ว!! ครบรอบสามปี! คินุอ่ะนะ... คินุอ่ะ! ดีใจสุด ๆ ไปเลย!
ฉลองให้กองเรือกับผู้บัญชาการกันหน่อย! จงเจริญ!
อาบุคุมะ อาบุคุมะ 三周年、三周年ですよ三周年!あたし的に、ウルトラおーけーです!提督、おめでとうございます! ครบรอบสามปี ครบรอบสามปีแล้วค่ะ ครบรอบสามปี! ฉันน่ะ อุลตร้าโอเคค่ะ! ผู้บัญชาการ ยินดีด้วยนะคะ!
เซนได เซนได 提督、今日は大事な日じゃん?ねっ、こんな日は夜戦!そう、夜戦しよ? ผู้บัญชาการ วันนี้เป็นวันสำคัญนี่นา? เนอะ วันแบบนี้ก็ต้องรบกลาคืน! เหรอ? ไปรบกลางคืนกันนะ?
จินซือ จินซือ 提督、おめでとうございます、今日は大切な日、神通もお祝い申し上げます ผู้บัญชาการ ยินดีด้วยนะคะ วันนี้เป็นวันสำคัญ จินซึขอแสดงความยินดีด้วยค่ะ
นากะ นากะ はーい、那珂ちゃんだよー?提督、今日はスペシャルな日!那珂ちゃんもうれしー! ค่า นากะจังเองน้า? ผู้บัญาการ วันนี้เป็นวันพิเศษล่ะ! นากะจังก็ดีใจนะ!
อากาโนะ อากาโนะ きらりーん☆ミ提督さん、私達、三周年です!ていとくさーん~おめでと!・・・阿賀野、うれし! คิราริน☆ミคุณผู้บัญชาการ พวกฉัน ครบรอบสามปีแล้วค่ะ! คุณ ผู้ บัญ ชา การ ยินดีด้วยค่ะ! ...อากาโนะ ดีใจที่สุดเลย!
โนชิโระ โนชิโระ 提督、おめでとうございます!この春、三周年となります、能代・・・そして私達阿賀野型・・・!これからもがんばります! ผู้บัญชาการ ยินดีด้วยค่ะ! ใบไม้ผลินี้ ก็ครบรอบสามปีแล้วสินะคะ โนชิโระ...แล้วก็พวกเราอากาโนะคลาส...! จากนี้ไปก็จะพยายามค่ะ!
ยาฮากิ ยาฮากิ 提督、おめでとう、私達三周年ですって、提督もお疲れ様!これからもよろしくお願いね! ผู้บัญชาการ ยินดีด้วยนะ ที่อยู่มาครบรอบสามปีกับพวกฉัน ขอบคุณที่เหนื่อยนะผู้บัญชาการ! จากนี้ไปก็ฝากตัวด้วยนะ!
ซาคาวะ ซาคาวะ ぴゃー!三周年です!って!しれえ、おめでとう!酒匂も嬉しい!ぴゃっとお祝いしたいね เปี๊ยว! ครบรอบสามปีค่ะ! นี่! ผู้การ ยินดีด้วยนะ! ซาคาวะก็ดีใจ! น่ายินดีจังเนอะ
โอโยโดะ โอโยโดะ 提督、わが艦隊は三周年を迎えることが出来ました、おめでとうございます!
これからもどうぞよろしくお願いします
ผู้บัญชาการ กองเรือของเรามาถึงครบรอบสามปีแล้วค่ะ ขอแสดงความยินดีด้วยค่ะ!
จากนี้ไปก็ขอฝากตัวด้วยนะคะ

เรือลาดตระเวนหนัก

ชื่อ ภาพ ภาษาญี่ปุ่น ภาษาไทย หมายเหตุ
อาโอบะ อาโอบะ どーも司令官!恐縮です!艦隊はついに3周年を迎え、4年目の戦いに突入するようです!
記念に1枚下さい!恐縮です!
สวัสดีค่ะผู้การ! ขอรบกวนค่ะ! ในที่สุดกองเรือของเรามาถึงวันครบรอบ 3 ปี ก็จะขอสู้ต่อไปจนถึงปีที่ 4 ค่ะ!
ขอซัก 1 รูปไว้เป็นที่ระลึกนะคะ! ขอบคุณที่ให้รบกวนค่ะ!
คินุกาสะ คินุกาสะ 提督、おめでとうございます! 艦隊は、ついに三周年を迎えました!
六戦隊、そして衣笠さんをこれからもよろしくね
ผู้บัญชาการ ยินดีด้วยค่ะ! กองเรือ ในที่สุดก็มาถึงครบรอบสามปีแล้วนะคะ!
กองเรือที่หก และคุณคินุกาสะ ก็ขอฝากตัวด้วยนะคะ
เมียวโค เมียวโค 提督、今日のような大切な日に、この妙高を側に置いて頂けて・・・感謝致します ผู้บัญชาการ ในวันที่เป็นพิเศษอย่างวันนี้ ยังให้เมียวโคคนนี้ได้อยู่เคียงข้าง...ขอขอบคุณนะคะ
นาจิ นาจิ ああそうだ、今日は特別な日だな、今夜ばかりは飲ませてもらおう、貴様と共にな อา นั่นสินะ วันนี้เป็นวันพิเศษนี่นา คืนนี้ต้องดื่มเท่นั้นแล้วล่ะ ดื่มกับท่านน่ะนะ
อาชิงาระ อาชิงาระ あら~、今日は私達の大切な記念日じゃない! こんな日は、カツを揚げなきゃ! ねえ! แหม~ วันนี้เป็นวันพิเศษของพวกฉันนี่นา! วันแบบนี้ ก็ต้องทอดคัทสึซะแล้ว! เนอะ!
ฮากุโระ ฮากุโระ し、司令官さん、今日は記念日ですね、羽黒も本当に嬉しい・・・嬉しいです! はい ผ ผู้การคะ วันนี้เป็นวันครบรอบสินะคะ ฮากุระดีใจจริง ๆ เลยค่ะ... ดีใจจริง ๆ นะคะ! ค่ะ
ทาคาโอะ ทาคาโอะ なんということ!私達、三周年なんですって!おめでとうございます!私も嬉しいです! จะว่าไงก็เถอะ! พวกฉัน ขอแสดงความยินดีที่ครบรอบสามปีนะคะ! ฉันเองก็ดีใจมากเลยค่ะ!
อาตาโกะ อาตาโกะ ぱんぱかぱーん!提督、3周年、おめでとうございます! 提督、みんな、おめでとう ปังปะกะป๊าง! ผู้บัญชาการ ยินดีที่ครบรอบ 3 ปีด้วยค่า! ผู้บัญชาการ ทุกคน ยินดีด้วยนะ
โมกามิ โมกามิ 提督、3周年だってさ!すごいね! さみしがり屋のボクと提督、だからかなぁ?・・・なんてね!えへへっ ผู้บัญชาการ ครบ 3 ปีแล้วนะ! ยอดไปเลย! เพราะเรากับพลเรือเอกเป็นคนขี้เหงาเหรือเปล่านะ? ...ว่าไปนั่น! เฮะเฮะ
มิคุมะ มิคุมะ くまりんこ! 提督、三周年です、おめでとうございます คุมะริงโกะ! ผู้บัญชาการ ครบสามปีแล้วนะคะ ขอแสดงความยินดีด้วยค่ะ
โทเนะ โทเนะ 三周年かー、なんとあっぱれなことじゃ!うむ! わーはっはっはっは、なーはっは、あいてっ! う・・・ ครบสามปีแล้วเหรอ น่าตกใจจังเลยนะ! อื้ม! วะฮะฮะฮ่า ฮะฮะฮ่า แอ้ก! แหวะ...
จิคุมะ จิคุมะ 提督、三周年、おめでとうございます
これまで以上に、私達利根型も頑張りますね、ね、利根姉さん? ・・・あら、利根姉さん?
ผู้บัญชาการ ยินดีด้วยที่ครบสามปีนะคะ
จากนี้ไป พวกฉันโทเนะคลาส จะพยายามค่ะ เนอะ พี่โทเนะ? ...อ๊ะ พี่โทเนะ?
ซารา ซารา 提督、三周年だって、やったね! ザラからもお祝いさせて、おめでと ผู้บัญชาการ ครบสามปีแล้วล่ะ สำเร็จแล้วเนอะ! ซารามาอวยพรให้ค่ะ ยินดีด้วยนะคะ

เรือประจัญบาน

ชื่อ ภาพ ภาษาญี่ปุ่น ภาษาไทย หมายเหตุ
คองโก คองโก HEY、提督ぅー! Third Anniversaryダヨー!!YEAH!! Congratulations! and Burning Love!! HEY ผู้บัญชาการ! Third Anniversary ล่ะค่า!! YEAH!! Congratulations! and Burning Love!!
ฮิเอย์ ฮิเอย์ 比叡、恋も三周年も・・・気合!入れてッ!いきますッ!!ハァーイッ!!・・・ぜぇー、ぜぇー・・・ ฮิเอย์ ทั้งความรัก ทั้งเรื่องครบรอบสามปี...มุ่งมั่น! เต็มร้อย! เลยล่ะค่ะ!! ค่า!!...แฮ่ก แฮ่ก...
ฮารุนะ ฮารุนะ 提督、今年も、榛名と一緒に3周年を迎えていただいて、本っ当にありがとうございます! 
榛名、感激です! ふふっ ・・・提督
ผู้บัญชาการ ปีนี้ก็ได้อยู่รับวันครบรอบ 3 ปีด้วยกันกับฮารุนะอีกแล้ว ขอบคุณจริง ๆ ค่ะ!
ฮารุนะ ปลื้มจริง ๆ ค่ะ! ฮุฮุ ....ผู้บัญชาการ
คิริชิมะ คิริชิมะ マイク音量大丈夫?チェック、ワン、ツー・・・よーし、・・・はぁ
本日はお日柄もよく、三周年本当におめでとうございます、これからも私達・・・え?ん、長い?
ไมค์โอเคนะ? เช็ค วัน ทู...เอาล่ะ...ฮ่า
วันนี้เป็นวันดี ขอขอบคุณจริง ๆ ที่กองเรือของเราอยู่มาจนครบรอบสามปี จากนี้ไป พวกฉัน....เอ๋? ยาวไปเหรอ?
ฟุโซ ฟุโซ 山城、今日は特別な日よ、ほら、提督にご挨拶を・・・山城? あら、いないの?山城? ยามาชิโระ วันนี้เป็นวันพิเศษนะ นี่ ไปทักทายผู้บัญชาการกัน...ยามาชิโระ? อ๋า ไม่อยู่เหรอ? ยามาชิโระ?
ยามาชิโระ ยามาชิโระ 姉さま、姉さま、今日は特別な、大切な日です! あれ、姉さま? ・・・提督、姉さまはどこ・・・? ท่านพี่ ท่านพี่ วันนี้เป็นวันพิเศษนะ วันพิเศษไงคะ! เอ๋ ท่านพี่? ....ผู้บัญชาการ เห็นท่านพี่หรือเปล่า?
นางาโตะ นางาโตะ 我々も三周年かぁ、胸が熱いな・・・
よし、今日は酒保を盛大に開けよう!そうかぁ・・・、三周年か、早いものだな・・・
พวกเราอยู่กันมาสามปีแล้วเหรอ ในอกมันร้อนรุ่มไปหมดเลย...
เอาล่ะ วันนี้มาดื่มฉลองครั้งใหญ่กันเลยดีกว่า! นั่นสินะ...สามปีแล้วเหรอ ไวจังเลยนะ...
มุทสึ มุทสึ あら、あらあら!3周年なの?すごいわね、続くものね! 
少し驚きだわ、・・・ああ、そんな意味じゃないのよ、いい意味で、ね!
แหม แหมแหม! ครบ 3 ปีแล้วเหรอ? ยอดไปเลยเนอะ ต่อไปนี้ก็ด้วยนะ!
ตกใจอยู่หน่อยนะเนี่ย ....อา ไม่ใช่ความหมายแบบนั้นหรอก ความหมายที่ดีต่างหากล่ะ เนอะ!
ยามาโตะ ยามาโตะ 提督、艦隊は三周年を迎えました、おめでとうございます! 大和も、大和も嬉しいです!
ラムネで、乾杯しましょう!
ผู้บัญชาการ กองเรือของเราอยู่มาครบรอบสามปีแล้วค่ะ ยินดีด้วยนะคะ! ยามาโตะก็ ยามาโตะก็ดีใจด้วยค่ะ!
มาดื่มน้ำมะเน็ดฉลองกันเถอะค่ะ!
มุซาชิ มุซาชิ 提督よ!我ら3周年を迎えたぞ! ふふっ、いいものだな・・・信頼できる仲間というものは
次の一年も、頼むぞ・・・相棒
ผู้บัญชาการเอ๋ย! พวกเรามากันถึง 3 ปีแล้วนะ! ฮึฮึ ไม่เลวเลย... มีสหายที่ไว้ใจอยู่ด้วยเนี่ย
ปีต่อไปก็ ฝากด้วยนะ...สหาย
ลิตโตริโอ ลิตโตริโอ 提督、三周年だそうですね、本当におめでとうございます! 私達も嬉しいですね ผู้บัญชาการ ครบรอบสามปีแล้วสินะคะ ขอแสดงความยินดีด้วยค่ะ! พวกฉันก็ดีใจด้วยนะคะ
โรมา โรมา ふーん、三周年なんだ、そう ・・・それは、おめでとう、・・・私も、祝福します、・・・な、何よ? ฮืม ครบรอบสามปีแล้วเหรอ อืม...นี่ ยินดีด้วยนะ...พวกฉันก็ อวยพรให้นะ...อ อะไรกันน่ะ?

เรือบรรทุกเครื่องบินเบา

ชื่อ ภาพ ภาษาญี่ปุ่น ภาษาไทย หมายเหตุ
โฮโช โฮโช 提督、艦隊は三周年を迎えました、本当にお疲れ様です、これからも、頑張りましょう ผู้บัญชาการ กองเรือของเราครบรอบสามปีแล้วค่ะ ขอขอบคุณที่เหนื่อยจริง ๆ นะคะ จากนี้ก็ มาพยายามกันเถอะ
ริวโจ ริวโจ えらいこっちゃ、三周年やで! めでたいめでたい! えらいこっちゃでぇ! ยินดีด้วยนะ ครบสามปีแล้ว! น่ายินดี น่ายินดี! ยินดีด้วยนะ!
โชโฮ โชโฮ 提督、今日は記念日ですね、提督と一緒にこの日を迎えられて・・・私、嬉しいです! ผู้บัญชาการ วันนี้เป็นวันครบรอบสินะคะ ได้อยู่มาจนถึงวันนี้กับผู้บัญชาการเนี่ย...ฉัน ดีใจมากเลยค่ะ!
ซุยโฮ ซุยโฮ 提督、三周年です三周年!記念の卵焼き、張り切っていっぱい作りますね、うふふっ ผู้บัญชาการ ครบรอบสามปีแล้วค่ะ! ครบสามปีแล้ว! จะทำไข่เจียวฉลองวันครบรอบให้เยอะ ๆ เลยค่ะ ฮุฮุ
จิโตเสะ จิโตเสะ 提督、私達、3周年です!本当にお疲れ様でした、御一緒できて・・・光栄です ผู้บัญชาการ พวกฉัน ครบรอบ 3 ปีแล้วค่ะ! ขอขอบคุณที่เหนื่อยจริง ๆ นะคะ ได้อยู่มาด้วยกันเนี่ย...เป็นเกียรติมากเลยค่ะ
จิโยดะ จิโยดะ えっ?三周年なんだ、私達、なんか、すごいけど・・・ぇ、なんだろ、あっという間・・・ เอ๋? ครบรอบสามปีเหรอ? พวกฉันเนี่ย รู้สึก สุดยอดไปเลยล่ะ....แต่ก็ อะไรกัน ไม่รู้สึกตัวเลยนะเนี่ย...

เรือบรรทุกเครื่องบินมาตรฐาน

ชื่อ ภาพ ภาษาญี่ปุ่น ภาษาไทย หมายเหตุ
อาคากิ อาคากิ 提督、今日は、私達一航戦にとっても大切な日、これからも、よろしくお願い致します! ผู้บัญชาการคะ วันนี้ เป็นวันสำคัญของพวกฉัน กองเรือบรรทุกเครื่องบินที่หนึ่งค่ะ จากนี้ก็ ขอฝากตัวด้วยนะคะ!
คากะ คากะ 三周年・・・、やりました、これはさすがに気分が高揚します
今日はお酒をいただきましょう、提督もご一緒にいかがですか?
ครบสามปี...สำเร็จแล้วค่ะ ช่างเป็นเรื่องที่ทำให้ใจฮึกเหิมขึ้นมาจริง ๆ
วันนี้ดื่มกันสักหน่อยเถอะ ผู้บัญชาการจะร่วมด้วยไหมคะ?
โชคาคุ โชคาคุ 三周年、私もとても嬉しく思います、・・・瑞鶴? 瑞鶴、瑞鶴? もう瑞鶴、またいないの? ครบรอบสามปีแล้ว ฉันเองก็รู้สึกดีใจมากเลยค่ะ...ซุยคาคุ? ซุยคาคุ ซุยคาคุ? โธ่ ซุยคาคุ ไม่อยู่อีกแล้วเหรอ?
ซุยคาคุ ซุยคาคุ 提督さん、翔鶴姉ぇ、おめでとう!三周年だね! 
なんか信じられないな~ ・・・また来年も翔鶴姉ぇ達とこの日を迎えられるといいな!
คุณผู้บัญชาการ พี่โชคาคุ ยินดีด้วยนะ! ครบรอบสามปีแล้วล่ะ!
ไม่อยากจะเชื่อเลยนะเนี่ย~...ปีหน้าถ้าได้อยู่จนถึงวันนี้อีกทีกับพวกพี่โชคาคุก็คงดีสินะ!
อุนริว อุนริว 提督、嬉しいわ、艦隊は三周年ですって
私達、ずっと一緒に居られるのかしら・・・そう、そうなると・・・いいわね
ผู้บัญชาการ ดีใจจังเลยค่ะ กองเรือเราครบรอบสามปีกันแล้ว
พวกฉัน จะได้อยู่กับคุณไปตลอดหรือเปล่านะ...อืม ถ้าอย่างนั้นก็...ดีสินะคะ
คัทสึรากิ คัทสึรากิ そっか、今日は私達にとって大切な日ね、貴方にとっても、そうよね・・・ね? งี้นี่เอง วันนี้เป็นวันสำคัญมาก ๆ ของพวกเราสินะ นายเองก็ด้วยสินะ ...เนอะ?
กรัฟ เซปเปลิน กรัฟ เซปเปลิน Admiral・・・この艦隊は三周年を迎えるというのか!
よろしい、今日はお祝いとしよう、祝賀というものは良いものだ
Admiral...กองเรือนี้อยู่มาครบรอบสามปีแล้วเหรอ!
เยี่ยมไปเลย วันนี้มาฉลองกันเถอะ การฉลองเนี่ยเป็นสิ่งที่ดีอยู่แล้วล่ะ
ไทโฮ ไทโฮ 提督、艦隊三周年、本当におめでとうございます!
この大鳳もお祝い申し上げます! これからもご一緒に頑張って参りましょう!
ผู้บัญชาการ ครบรอบสามปีของกองเรือแล้ว ขอแสดงความยินดีด้วยจริง ๆ ค่ะ!
ไทโฮคนนี้ขอแสดงความยินดีด้วยนะคะ! จากนี้ไปก็มาพยายามด้วยกันนะคะ!

เรือดำน้ำ

ชื่อ ภาพ ภาษาญี่ปุ่น ภาษาไทย หมายเหตุ
I-168 อิมุยะ 司令官、三周年です、三周年!すごいね~、イムヤも少しビックリ!
これからも、伊号のこと、よろしくね!
ผู้การ ครบรอบสามปีแล้วค่ะ ครบรอบสามปี! สุดยอดเลย~ อิมุยะก็ตกใจอยู่หน่อยเหมือนกัน!
จากนี้ก็ ขอฝากอิโกไว้ด้วยนะคะ!
I-8 ฮะจิ 3周年、すごいですね、3周年です、はっちゃんも、少し驚きです、お祝いですね! 3 ปีแล้ว ยอดไปเลยนะคะ ครบรอบสามปีค่ะ ฮัจจังก็ตกใจอยู่นิด ๆ ค่ะ ขอแสดงความยินดีด้วยนะคะ!
I-19 อิคุ 提督、イク達、3周年なの!これからも、よろしくなの! ผู้บัญชาการ พวกอิคุ ครบ 3 ปีแล้วล่ะ! จากนี้ก็ฝากตัวด้วยน้า!
มารุยุ มารุยุ 隊長、三周年、おめでとうございます! まるゆも、もぐもぐ、嬉しいです!
まるゆ、これからもがんばりまーす!
ผู้บังคับการ ครบรอบสามปีแล้ว ยินดีด้วยนะคะ! มารุยุก็ ดีใจงุด ๆ เลยค่ะ!
มารุยุ จากนี้ก็จะพยายามค่า!

เรือบรรทุกเครื่องบินทะเล

ชื่อ ภาพ ภาษาญี่ปุ่น ภาษาไทย หมายเหตุ
อากิสึชิมะ อากิสึชิมะ 提督! 三周年かもです、三周年! 嬉しいですね~!
お祝いに、大きな大きなロールキャベツ、作りますね! よぉーし!
ผู้บัญชาการ! น่าจะครบรอบสามปีแล้วล่ะค่ะ! ครบสามปี! ดีใจจังเลยค่ะ!
มาทำกระหล่ำม้วนอันใหญ่ ๆ ฉลองกันดีกว่าค่ะ! เอ้าฮึบ!
มิซุโฮะ มิซุโฮะ 提督、三周年だそうです、本当におめでとうございます!瑞穂も、嬉しいです ผู้บัญชาการ เหมือนจะครบรอบสามปีแล้ว ขอแสดงความยินดีด้วยนะคะ! มิซุโฮะก็ ยินดีด้วยค่ะ

เรือประเภทอื่น ๆ

ชื่อ ภาพ ภาษาญี่ปุ่น ภาษาไทย หมายเหตุ
อากิสึมารุ อากิสึมารุ 将校殿・・・いや、提督殿、三周年、誠におめでたいのであります、自分も大変嬉しく思うのであります ท่านเจ้าหน้าที่...ไม่สิ ท่านผู้บัญชาการ ครบรอบสามปีแล้ว ขอแสดงความยินดีด้วยนะขอรับ ข้าพเจ้าเองก็ดีใจสุด ๆ เลยล่ะขอรับ
อาคาชิ อาคาชิ 提督、今日は記念日じゃないですか! いいですねえ~、記念に何か、作っちゃいます? ผู้บัญชาการ วันนี้เป็นวันครบรอบนี่นา! ดีจังเลยน้า~ วันครบรอบเนี่ย จะทำอะไรบ้างเหรอ?
ฮายาซุย ฮายาซุย 提督さん3周年ですって!すごーい!速吸も、本ッ当に嬉しいです!ハイ! คุณผู้บัญชาการ ครบรอบสามปีแล้วค่ะ! สุดยอด! ฮายาซุยก็ดีใจด้วยนะคะ! ค่ะ!
คาชิมะ คาชิมะ 提督さん、おめでとうございます、三周年ですって、私も嬉しいです、うふふっ คุณผู้บัญชาการ ขอแสดงความยินดีด้วยนะคะ ฉันเองก็ดีใจ่ะ ฮุฮุ

เรื่องน่ารู้

  • ในรูป CG เทศกาลฉลองครบรอบ 3 ปี คันไทคอลเลคชัน -คังโคเระ- นั้น ช่อดอกไม้ที่สาวเรือรบถืออยู่มีดังนี้
    • ยูกุโมะ = คาสึมิโซ (จิพซอฟฟิลา), ซุยเซ็น (นาร์ซิสซัส/แดฟโฟดิล) สีเหลือง และสีขาว
    • นากานามิ = ทิวลิป (สีชมพู) และ ฮิเมะคิงเกียว (ลินาเรีย) สีขาว
    • ฮารุซาเมะ = ทิวลิป (สีชมพู) และ ฮิเมะคิงเกียว (ลินาเรีย) สีขาว
    • มิซุโฮะ = ทิวลิป (สีชมพู), ซากุระ, ฮานะมิซึกิ (ด๊อกวู้ด) และ มาร์กาเร็ต
พิเศษเฉพาะฤดูกาล
2013 คริสต์มาส 2013
2014 คริสต์มาส 2014 · สิ้นปี 2014
2015 ปีใหม่ 2015 · เซ็ทสึบุง 2015 · วาเลนไทน์ 2015 · ฮินะมัตสึริ 2015 · ไวท์เดย์ 2015 · ครบรอบ 2 ปี คันไทคอลเลคชัน -คังโคเระ- · ฤดูฝน 2015 · ฤดูร้อน 2015 · ฤดูใบไม้ร่วง 2015 · ฮาโลวีน 2015 · อีเวนท์ฤดูใบไม้ร่วง 2015 · คริสต์มาส 2015 · สิ้นปี 2015
2016 ปีใหม่ 2016 · เซ็ทสึบุง 2016 · วาเลนไทน์ 2016 · ฮินะมัตสึริ 2016 · ไวท์เดย์ 2016 · ฤดูใบไม้ผลิ 2016 · ครบรอบ 3 ปี คันไทคอลเลคชัน -คังโคเระ- · ฤดูฝน 2016 · ฤดูร้อน 2016 · ฤดูใบไม้ร่วง 2016 · คริสต์มาส 2016 · สิ้นปี 2016
2017 ปีใหม่ 2017 · ฤดูหนาว 2017 · เซ็ทสึบุง 2017 · วาเลนไทน์ 2017 · ฮินะมัตสึริ 2017 · ไวท์เดย์ 2017 · ฤดูใบไม้ผลิ 2017 · ครบรอบ 4 ปี คันไทคอลเลคชัน -คังโคเระ- · ฤดูฝน 2017 · ฤดูร้อน 2017 · ฤดูใบไม้ร่วง 2017 · คริสต์มาส 2017 · สิ้นปี 2017
2018 ปีใหม่ 2018 · เซ็ทสึบุง 2018 · วาเลนไทน์ 2018 · ไวท์เดย์ 2018 · ฤดูใบไม้ผลิ 2018 · ครบรอบ 5 ปี คันไทคอลเลคชัน -คังโคเระ- · ฤดูฝน 2018
หน้าพิเศษ เทศกาลปลาซัมมะ · โคระโบะ