Harusame
ข้อมูล
เริ่มต้น
|
ปรับปรุงสมรรถภาพ
|
บทพูด
สถานการณ์ | ภาษาญี่ปุ่น | ภาษาไทย | หมายเหตุ |
---|---|---|---|
แนะนำตัว | 白露型駆逐艦五番艦の春雨です、はい。 輸送作戦はお任せください……です。 |
||
คำโปรยในสารานุกรม | 白露型駆逐艦五番艦の春雨です。 おいしそう…ってその春雨とは違います!村雨や夕立姉さんたちと共に第二駆逐隊として海を駆け巡りました!輸送や護衛任務は、少し得意なんです。はい! |
||
ตอนเป็นเลขานุการ (1) | 春雨に…ご用なのですか? | ||
ตอนเป็นเลขานุการ (2) | ひゃうっ!…し、司令官!?あの…補給物資は大丈夫、無事ですから… | ||
ตอนเป็นเลขานุการ (3) | 司令官、あの…私、次の輸送作戦があるので・・・すみません。 | ||
ตอนเป็นเลขานุการ (ตอนไม่มีภารกิจ) | 司令官?……あの、司令官?……忙しいのかしら。……うん、私も頑張ろう! | ||
ตอนเป็นเลขานุการ (หลังแต่งงาน) | あの、上手く言えないんですけど……いつも感謝しています。ほんとです | ||
แต่งงาน | 司令官……あ、あの、なんでしょうか? 新しい輸送任務でしょうか? え、違うの? じゃあ夜戦任務? それも違う? え……これを私に……ふふ、大事にします。 | ||
แสดงข้อมูลผู้เล่น | 業務連絡が…あの…見てください。 | ||
เข้าร่วมกองเรือ | はい、白露型五番艦春雨…出撃です! | ||
ติดตั้งอุปกรณ์ (1) | これで…輸送任務がはかどります。 | ||
ติดตั้งอุปกรณ์ (2) | これなら、護衛もしっかりできそう… | ||
ติดตั้งอุปกรณ์ (3) | はい、どうぞ。 | ||
ติดตั้งอุปกรณ์ (3) จะแชร์ร่วมกับการเลือกด่านสำรวจ, ใช้ถังน้ำ, การสร้างอาวุธยุทโธปกรณ์และในบางสถานการณ์ | |||
เติมเสบียง | ありがとうございます!助かります! | ||
ซ่อมเรือ (≤ เสียหายเล็กน้อย) |
少し、疲れてしましました…はい | ||
ซ่อมเรือ (≥ เสียหายปานกลาง) |
はい、お風呂いただきます。 | ||
ต่อเรือ | 新しい艦が、はい、できました | ||
กองเรือกลับมาจากออกเรือ | 作戦完了。艦隊帰投です、はい。 | ||
ออกเรือ | 第二駆逐隊、春雨、出撃ですね! | ||
เริ่มรบ | 砲戦、始めます | ||
โจมตี | しっかり護衛しないと。 | ||
ศึกกลางคืน | 夜戦、突入させていただきます。 | ||
โจมตีตอนกลางคืนจะแชร์ร่วมกับระบบชี้เป้าด้วยเครื่องบินทะเล (ศึกกลางวัน), คัทอินในศึกกลางคืนและการยิงสนับสนุน | |||
MVP | 春雨が一番活躍って…本当?本当なの?…はい、少し、嬉しいです。 | ||
เสียหายเล็กน้อย (1) | や、やめて~! | ||
เสียหายเล็กน้อย (2) | きゃぁっ! | ||
≥ เสียหายปานกลาง | や、やられました・・・護衛任務はまだ続行出来ます。 | ||
จม | もうダメ…です…ね…村雨姉さん…今度は、先にいきます、ね… |
บทพูดบอกเวลา
เวลา | ภาษาญี่ปุ่น | ภาษาไทย | หมายเหตุ |
---|---|---|---|
00:00 | 午前0時です。あの、日付が変わりましたね | ||
01:00 | マルヒトマルマル。司令官、真夜中です。はい | ||
02:00 | マルフタマルマル。丑三つ時ですね。少し…いえ!怖くなんかないです | ||
03:00 | マルサンマルマル。ふああ…ううっ、ごめんなさい。気を付けます | ||
04:00 | マルヨンマルマル。ねっ、眠く… だっ、大丈夫!眠くなんかないです、はい! | ||
05:00 | マルゴーマルマル。司令官、朝になってしまいました。おはようございます | ||
06:00 | マルロクマルマル。朝ごはん、春雨が作ってもいいでしょうか?はい!作ります | ||
07:00 | マルナナマルマル。朝ごはんは麻婆はる… 嘘です。和定食にしてみました。どうぞ | ||
08:00 | マルハチマルマル。今日も輸送作戦、頑張りましょう。輸送や護衛は大切です | ||
09:00 | マルキューマルマル。村雨姉さんは元気でやってるかな。ふう… | ||
10:00 | ヒトマルマルマル。お昼は…あっ、まだお昼には早いですね。すみません | ||
11:00 | ヒトヒトマルマル。司令官、お昼は何にしますか?たまには外食も。あ、あの… | ||
12:00 | ヒトフタマルマル。えっ、司令官とお昼、外でご一緒でいいんですか?嬉しいです | ||
13:00 | ヒトサンマルマル。洋食屋さん、本当に楽しかったです。嬉しいです、はい | ||
14:00 | ヒトヨンマルマル。あれ?あんなところに夕立姉さんが。危なくないですか? | ||
15:00 | ヒトゴーマルマル。司令官。あ、あの…おやつお持ちいたしましょうか? | ||
16:00 | ヒトロクマルマル。少し日が陰ってきましたね。そろそろ夕方です、はい | ||
17:00 | ヒトナナマルマル。司令官、夕焼けが綺麗ですね。ずっと見ていたいです | ||
18:00 | ヒトハチマルマル。お夕飯を用意しますね。司令官、何がいいですか? | ||
19:00 | ヒトキューマルマル。やっちゃいました。春雨特製 麻婆春雨。たっ、食べて! | ||
20:00 | フタマルマルマル。ご夕食いかがでしたか?胡麻油と五香粉が秘伝なんです | ||
21:00 | フタヒトマルマル。司令官、先に洗い物片づけてしまいますね。すみません | ||
22:00 | フタフタマルマル。司令官、そろそろ明日の輸送作戦の打ち合わせを。あの… | ||
23:00 | フタサンマルマル。あっ、あの。司令官、今日も本当にお疲れ様でした | ||
ตอนไม่มีภารกิจ | 司令官?あ、あの。司令官?忙しいのかしら?う、うん。私も頑張ろう |
อื่นๆ
- เป็นรางวัลจากการผ่านด่าน E-1 ในอีเวนท์ฤดูร้อน 2014
เรื่องน่ารู้
ข้อมูลเพิ่มเติม
|