Tama
ไปยังการนำทาง
ไปยังการค้นหา
ข้อมูล
เริ่มต้น
|
ปรับปรุงสมรรถภาพ
|
ปรับปรุงสมรรถภาพครั้งที่ 2
|
บทพูด
สถานการณ์ | ภาษาญี่ปุ่น | ภาษาไทย | หมายเหตุ |
---|---|---|---|
แนะนำตัว | 軽巡、多摩です。猫じゃないにゃ | เรือลาดตระเวนเบา ทามะ ไม่ใช่แมวนะเมี้ยว | "ทามะ" เป็นชื่อที่คนญี่ปุ่นมักตั้งให้กับแมว เธอจึงลงท้ายทุกคำพูดด้วยเสียงร้องเหมียวๆ (にゃ) ของแมว แต่ชื่อของทามะ นั้นตั้งจากแม่น้ำทามะ (多摩川) ไม่ได้เป็นชื่อแมวนะเมี้ยว |
คำโปรยในสารานุกรม | 球磨型軽巡洋艦の2番艦、多摩だにゃ。水雷戦隊の旗艦として、ご奉公するにゃ!にゃ?多摩って名前だけど、猫じゃないもん! | เรือลาดตระเวนเบาลำดับที่ 2 ของคุมะคลาส ทามะเองเมี้ยว ทำหน้าที่เป็นเรือธงของกองเรือตอร์ปิโดเมี้ยว! เหมียว? ถึงจะชื่อทามะก็เถอะ แต่ไม่ใช่แมวซะหน่อย! | |
ตอนเป็นเลขานุการ (1) | なんにゃ | อะไรเหรอเมี้ยว | |
ตอนเป็นเลขานุการ (2) | あはは、やめてよ…くすぐったいにゃぁ… | ฮ่ะๆ ไม่เอานะ จั๊กจี้นะเมี้ยว... | |
ตอนเป็นเลขานุการ (3) | ハッ!?思わず手が…じゃらすなってばぁ! | ฮ๊ะ!? จู่ ๆ มือมันก็... ไล่ตะปบไปเองแล้ว! | |
ตอนเป็นเลขานุการ (ตอนไม่มีภารกิจ) | にゃ、 にゃ~! にゃっ… にゃお! | เหมียว เมี้ยว~! เหมียว... แง้ว! | |
ตอนเป็นเลขานุการ (หลังแต่งงาน) | おつかれにゃあ。 多摩と一緒にゆっくり休むにゃん。 にゃぁ~ | ขอบคุณที่เหนื่อยนะเมี้ยว มานอนพักสงบๆ กับทามะกันนะเมี้ยว เมี้ยว~ | |
แต่งงาน | 提督、多摩をちゃんと付けで呼ぶのはやめてほしいにゃ。 なんか… 違う感じがするのにゃ… | ผู้บัญชาการ อยากให้ลองเลิกเรียกทามะแบบนั้นสักทีได้ไหมเมี้ยว มันฟังแล้ว...รู้สึกแปลกๆ น่ะเมี้ยว... | |
แสดงข้อมูลผู้เล่น | 提督宛の手紙にゃ | จะหมายจ่าหน้าถึงผู้บัญชาการเมี้ยว | |
เข้าร่วมกองเรือ | 多摩、出撃するにゃ | ทามะ ออกปฏิบัติการเมี้ยว | |
ติดตั้งอุปกรณ์ (1) | いい感じだにゃ | รู้สึกดีจังเมี้ยว | |
ติดตั้งอุปกรณ์ (2) | これで大丈夫にゃ。問題にゃい | แค่นี้ก็พอเมี้ยว เมี้ยวมีปัญหา | |
ติดตั้งอุปกรณ์ (3) | にゃぁ | เมี้ยว | |
ติดตั้งอุปกรณ์ (3) จะแชร์ร่วมกับการเลือกด่านสำรวจ, ใช้ถังน้ำ, การสร้างอาวุธยุทโธปกรณ์และในบางสถานการณ์ | |||
เติมเสบียง | ありがとにゃ。 | ขอบคุณนะเมี้ยว | |
ซ่อมเรือ (≤ เสียหายเล็กน้อย) |
おやすみにゃ。 | ราตรีสวัสดิ์เมี้ยว | แมวจะนอนกลางวัน เพื่อตื่นตอนกลางคืน |
ซ่อมเรือ (≥ เสียหายปานกลาง) |
多ぁ摩は、ドックで、丸くなるぅ…。にゃん。 | ทามะ...นอนขดอยู่...ในอู่เรือ... เมี้ยว... | มาจากเนื้อเพลงเด็กชื่อ เพลงของฤดูหนาว (冬の歌) ท่อนที่ร้องว่า "แมวนอนขดอยู่ที่โคะทะสึ" (猫は火燵で丸くなる) |
ต่อเรือ | 新しい艦が出来上がったにゃん | เรือใหม่พร้อมแล้วนะเหมียว | |
กองเรือกลับมาจากออกเรือ | 艦隊が帰投したみたいにゃ | เหมือนกองเรือจะกลับมาแล้วนะเหมียว | |
ออกเรือ | 多摩の手も借りたいって?しょうがないにゃあ | อยากยืมมือทามะเหรอ? ช่วยไม่ได้นะเหมียว | มาจากสำนวน "ยืมมือแมว" (ネコが手をかす) ใช้เมื่อต้องการคนมาช่วยแบ่งเบาภาระที่ยุ่งมาก ต่อให้เป็นมือแมวก็ได้ |
เริ่มรบ | そこにゃ! | ตรงนั้นเมี้ยว! | |
โจมตี | 砲雷撃戦、用意にゃ! | เตรียมพร้อมยิงโจมตีนะเมี้ยว! | |
ศึกกลางคืน | 撃つにゃ! | โจมตีเลยเมี้ยว! | |
โจมตีตอนกลางคืน | にゃーん! | เมี้ย-ว! | |
โจมตีตอนกลางคืนจะแชร์ร่วมกับระบบชี้เป้าด้วยเครื่องบินทะเล (ศึกกลางวัน), คัทอินในศึกกลางคืนและการยิงสนับสนุน | |||
MVP | 多摩が優秀?にゃぁ、ただ闘争本能が高いだけ…にゃ | ทามะทำได้ดีมากเหรอ? เหมียว ก็แค่สัญชาติญานการเอาตัวรอดสูงแค่นั้นแหละ...เมี้ยว | |
เสียหายเล็กน้อย (1) | にゃ! | แง้ว! | |
เสียหายเล็กน้อย (2) | にゃにゃ!? | แง้ว แง้ว!? | |
≥ เสียหายปานกลาง | やられてしまったにゃ。にゃあ…。 | โดนซะอ่วมเลย เมี้ยว... | |
จม | 沈むにゃ…お別れにゃ… | จมแล้วล่ะเหมียว ลาก่อนนะเหมียว... |
อื่นๆ
- จากอัพเดตวันที่ 29 พฤศจิกายน 2017 นั้น ทามะร่างไคสามารถใส่เกราะเสริม (ขนาดกลาง) ได้
- เมื่อใส่ 北方迷彩(+北方装備) ทามะ ไค/ไคนิจะได้รับโบนัสเป็นค่าเกราะ +2 กับค่าหลบหลีก +7 อีกด้วย (รวมกับค่าของอุปกรณ์กลายเป็นค่าเกราะ +4 กับค่าหลบหลีก +9)
- ได้รับการอัพเดตให้สามารถปรับปรุงสมรรถภาพครั้งที่ 2 ได้ ในอัพเดตวันที่ 11 ธันวาคม 2017
- ในร่างไคนินั้น จะสามารถติดตั้งอุปกรณ์ดังต่อไปนี้ได้
- อุปกรณ์ยกพลขึ้นบกทุกประเภท
- อุปกรณ์ประเภทบุคลากรการบินอย่าง 熟練艦載機整備員, 夜間作戦航空要員, 夜間作戦航空要員+熟練甲板員
- เครื่องบินทะเลทุกประเภท (ยกเว้นเรือบิน)
- ออโต้ไจโร (カ号観測機)
- เช่นเดียวกับร่างไค ในร่างไคนินี้ยังคงใส่เกราะเสริม (ขนาดกลาง) ได้
เรื่องน่ารู้
ข้อมูลเพิ่มเติม
|