สถานการณ์
|
ภาษาญี่ปุ่น
|
ภาษาไทย
|
หมายเหตุ
|
แนะนำตัว
|
白露型駆逐艦九番艦、改白露型の江風だよ。よろしくな!あ、読み方、間違えンなよ。
|
เรือพิฆาตลำดับที่เก้าแห่งชิราสึยุคลาส คาวาคาเซะ แห่งชิราสึยุคลาสรุ่นปรับปรุงยังไงล่ะ ฝากตัวด้วยนะ! อ๊ะ วิธีอ่านชื่อ อย่าให้ผิดเชียวล่ะ
|
|
คำโปรยในสารานุกรม
|
白露型九番艦、改白露型の江風だ。
そうさ、海風の姉貴たちと同じ、マル2計画で建造されたよ。
まー、働いた働いた。ソロモン海は何度も駆け回ったよ。
最期は夜戦さ。敵さんの電探…ありゃー反則さ。
|
ลำดับที่เก้าแห่งชิราสึยุคลาส คาวาคาเซะ แห่งชิราสึยุคลาสรุ่นปรับปรุง
เอ้อใช่ ถูกสร้างมาตามโครงการมารุ 2 เหมือนกับพี่อุมิคาเซะนั่นแหละ
เฮ้อ เรื่องงาน ก็เคยวนเวียนไปกลับอ่าวโซโลมอนอยู่บ่อย ๆ นะ
แต่มีศึกกลางคืนอยู่ครั้งนึง คุณข้าศึกที่ใช้เรดาร์เนี่ย...ขี้โกงชะมัดเลย
|
|
ตอนเป็นเลขานุการ (1)
|
そーさ、改白露型だよ。バランスいい体だろう?なっ!
|
น่านแหละ ชิราสึยุคลาสรุ่นปรับปรุงไงล่ะ ร่างกายมีบาลานซ์ดีใช่ไหมล่ะ? เนอะ!
|
|
ตอนเป็นเลขานุการ (2)
|
ン、提督。江風呼ンだ?
|
อือ ผู้บัญชาการ เรียกคาวาคาเซะเหรอ?
|
|
ตอนเป็นเลขานุการ (3)
|
ンだよ?あンま艤装触ンなって。ンぁ~?テートクどした?江風に興味あンの?ン?
|
งั้นเหรอ? มาจับอุปกรณ์กันเนี่ย หา~? ทำไมเหรอผู้บัญชาการ? สนใจคาวาคาเซะเหรอ? หืม?
|
|
ตอนเป็นเลขานุการ (ตอนไม่มีภารกิจ)
|
な~あ~なんか退屈だよー、おーい、てーとくぅー、何かしようぜぇ~?どーにも体が鈍っちまうよぉー、てーとく、聞いてっかぁ~!?
|
เฮ้~อ~ เบื่อชะมัด นี่~ ผู้บัญชาการ~ หาอะไรทำกันดีกว่าม้าย~? เดี๋ยวเนื้อตัวมันจะแข็งไปหมดหรอก ผู้บัญชาการ~ ฟังอยู่ป่าว~!?
|
|
ตอนเป็นเลขานุการ (หลังแต่งงาน)
|
どうしたテートク?疲れたのかい。ンだよ、だらしねえな。仕方ない、江風に寄っかかっていいぜ。ん?ほら、どうよ。
|
ว่าไงผู้บัญชาการ? เหนื่อยเหรอ? อื้อ ไม่ไหวเลยน้า ช่วยไม่ได้ เอนหลังมาพิงคาวาคาเซะก็ได้นะ หืม? เอ้า เป็นไงมั่ง
|
|
แต่งงาน
|
ン~?どしたテートク?なぁんだよその箱?江風にくれるのかい?へぇー、なぁんだ、どういう風の吹きまわしだ?ふふん、けど貰っとくよ。
|
หืม~? ว่าไงเหรอผู้บัญชาการ? นั่นกล่องอะไรอ่ะ? ให้คาวาคาเซะเหรอ? เอ๋~ อะไรเนี่ย ลมอะไรหอบมากันเหรอ? อิอิ แต่ก็ขอรับไว้ล่ะนะ
|
|
แสดงข้อมูลผู้เล่น
|
ン?提督何?情報見るの?ほいほい~
|
หืม? ผู้บัญชาการ อะไร? จะดูข้อมูลเหรอ? โฮ่ยโฮ่ย~
|
|
เข้าร่วมกองเรือ
|
改白露型駆逐艦江風、出るぜ!ついてきな!
|
เรือพิฆาตคาวาคาเซะ แห่งชิราสึยุคลาสรุ่นปรับปรุง ไปล่ะนะ! ตามมาให้ดี!
|
|
ติดตั้งอุปกรณ์ (1)
|
ンンっ、ありがたいねー!うン、いいじゃン!
|
อื้อๆ ขอบใจนะ! อื้อ ไม่เลวนี่!
|
|
ติดตั้งอุปกรณ์ (2)
|
ンっ、いいねいいねー!やっぱ新しい装備は捗るねー!
|
อือ ดีเลยดีเลย! ของใหม่เนี่ยมันเจ๋งจริง ๆ ด้วย!
|
|
ติดตั้งอุปกรณ์ (3)
|
ンっ、いいじゃン!ありありー!
|
อือ เจ๋งเลย! ใจมาก ๆ !
|
|
ติดตั้งอุปกรณ์ (3) จะแชร์ร่วมกับการเลือกด่านสำรวจ, ใช้ถังน้ำ, การสร้างอาวุธยุทโธปกรณ์และในบางสถานการณ์
|
เติมเสบียง
|
ンっ、ありがたいね、また出るよ
|
อื้อ ขอบใจนะ พร้อมออกแล้วล่ะ
|
|
ได้รับไอเท็ม
|
|
|
|
ซ่อมเรือ (≤ เสียหายเล็กน้อย)
|
んー、少し風呂入るわ
|
อือ~ ไปแช่น้ำร้อนแป๊บนึงนะ
|
|
ซ่อมเรือ (≥ เสียหายปานกลาง)
|
仕方ない、ちょっと長風呂するよ。提督も一緒するかい?ふっ、冗談さ
|
ช่วยไม่ได้ แช่น้ำร้อนนานหน่อยนะ ผู้บัญชาการจะไปด้วยกันไหม? อิอิ ล้อเล่นน่ะ
|
|
ซ่อมเสร็จ
|
|
|
|
ต่อเรือ
|
ンー。新しいのが来たってぇ
|
อื้อ คนใหม่มาแล้วนะ
|
|
กองเรือกลับมาจากออกเรือ
|
ふー、作戦終了さ、おつかれおつかれ!
|
ฟู่~ ภารกิจเสร็จสิ้น ขอบคุณ ๆ ทุกคน!
|
|
ออกเรือ
|
さあ!張り切っていくよ!第24駆逐隊、出撃だ!
|
เอาล่ะ! ลุยให้เต็มเหนี่ยวไปเลย! กองเรือพิฆาตที่ 24 ออกปฏิบัติการ!
|
|
ส่งสำรวจ
|
改白露駆逐艦江風,出るぜ。ついて来な!
|
เรือพิฆาตคาวาคาเซะ แห่งชิราสึยุคลาสรุ่นปรับปรุง ไปล่ะนะ! ตามมาให้ดี!
|
|
เริ่มรบ
|
ンっ、敵艦隊発見だ、始めるぜぇ、砲戦!用意!
|
อือ ค้นพบเรือข้าศึก เริ่มล่ะนะ ปืนใหญ่! พร้อม!
|
|
โจมตีทางอากาศ
|
|
|
|
โจมตี
|
ふふン、いいねいいね!やっぱ駆逐艦の本懐は戦闘だよなー、いっくぜー!
|
ฮึฮืม เจ๋งๆ ! สิ่งที่เรือพิฆาตปรารถนาก็คือการรบจริงนี่แหละนะ ลุยโล้ด!
|
|
ศึกกลางคืน
|
きひひっ、よーし夜戦だ!野郎ども!突撃だぁ!続けーー!
|
อิอิ ถึงเวลาศึกกลางคืนแล้ว! พวกงั่งทั้งหลาย! บุกล่ะนะ! ต่อกันเล้ย~!
|
|
โจมตีตอนกลางคืน
|
よし、一気に畳み掛けるぜ!
|
เอาล่ะ ถล่มให้ราบในม้วนเดียวเลย!
|
|
โจมตีตอนกลางคืนจะแชร์ร่วมกับระบบชี้เป้าด้วยเครื่องบินทะเล (ศึกกลางวัน), คัทอินในศึกกลางคืนและการยิงสนับสนุน
|
MVP
|
ンっ?江風が一番だって?へー悪いなー、白露の姉貴。江風が一番だって!きひひー
|
อื๋อ? คาวาคาเซะเป็นที่หนึ่งเหรอ? เห แย่จังน้า พี่ชิราสึยุ คาวาคาเซะเป็นที่หนึ่งล่ะ! อิอิ~
|
|
เสียหายเล็กน้อย (1)
|
ばっ…!まだ行ける……!くたばりゃしないよ!
|
เฮือก...! ยังไหวน่า....! ไม่เสร็จง่าย ๆ หรอก!
|
|
เสียหายเล็กน้อย (2)
|
ちっ、なンだ、どこから撃ってきた……!
|
ชิ อะไรเนี่ย! ยิงมาจากไหนกัน....!
|
|
≥ เสียหายปานกลาง
|
なろー、やられたぁ、まだ沈まねーけどさ、痛ったたたたた
|
บ้าเอ๊ย~ โดนซะแล้ว แต่ยังไม่จมหรอกนะ เจ็บจัง ๆ
|
|
จม
|
なンだよ、また海ン中か…姉貴…皆……また…な…
|
อะไรกัน อยู่กลางทะเลอีกแล้วเหรอ... พี่...ทุกคน...ไว้เจอกัน....นะ...
|
|