Nowaki
ข้อมูล
เริ่มต้น
|
ปรับปรุงสมรรถภาพ
|
บทพูด
สถานการณ์ | ภาษาญี่ปุ่น | ภาษาไทย | หมายเหตุ |
---|---|---|---|
แนะนำตัว | 陽炎型駆逐艦、野分。参上しました。 さあ、司令。いきましょう。 |
เรือพิฆาตชั้นคาเงโร โนวากิ มาแล้วค่ะ เอาล่ะผู้การไปกันเถอะค่ะ |
|
คำโปรยในสารานุกรม | 陽炎型駆逐艦十五番艦、野分です。舞鶴生まれです。
舞風と一緒に第四駆逐隊に所属しました。 緒戦は那珂さん率いる四水戦と共に南方作戦、そしてミッドウェー、マリアナ、レイテにも参加。できること・・・全力で頑張りました。 |
เรือพิฆาตชั้นคาเงโรลำดับที่ 15 โนวากิค่ะ เกิดที่ไมซุรุค่ะ
สังกัดที่หน่วยกองเรือพิฆาตที่ 4 ร่วมกันกับไมคาเซะค่ะ ประวัติการรบคือทำภารกิจในภาคใต้ร่วมกับคุณนากะที่เป็นหัวหน้ากองเรือตอร์ปิโดที่ 4 แล้วก็ได้เข้าร่วมที่มิดเวย์ มาเรียนา เลย์เตด้วยค่ะ เรื่องที่ทำได้...จะพยายามทำให้สุดกำลังเลยค่ะ |
|
ตอนเป็นเลขานุการ (1) | あの…何かしら? | เอ่อ...มีอะไรอย่างงั้นเหรอ? | |
ตอนเป็นเลขานุการ (2) | 舞風、やめなさいって…司令?…どういうこと? | ไมคาเซะ พอซะทีเถอะน่า เอ๊ะ...ผู้การ?...หมายความว่ายังไงกัน? | |
ตอนเป็นเลขานุการ (3) | ん?司令、野分に何かお求めですか?
(改) 司令・・・のわっちとか呼ぶのやめてもらえないでしょうか・・・ |
หืม?ผู้การ มีอะไรให้โนวากิให้ช่วยอย่างนั้นเหรอคะ?
(เมื่อไค) ผู้การ...ช่วยหยุดเรียกว่าโนวัจจิหน่อยจะได้รึเปล่า... |
|
ตอนเป็นเลขานุการ (ตอนไม่มีภารกิจ) | 舞風どうしてるかな…元気、かな…。あっ司令、大丈夫!野分、今待機中ですし! | ไมคาเซะจะเป็นยังไงบ้างน้า...จะสบายดีรึเปล่าน้า... อ๊ะผู้การ ไม่เป็นไร! ตอนนี้โนวากิเตรียมตัวพร้อมอยู่แล้วล่ะค่ะ! | |
ตอนเป็นเลขานุการ (หลังแต่งงาน) | 司令、もしかして少しお疲れでは。無理せず少し休んでください。お願いします。 | ผู้การ ถ้าเกิดเหนื่อยขึ้นมาล่ะก็ อย่าฝืนแล้วพักสักเดี๋ยวนึงเถอะค่ะ ขอร้องล่ะค่ะ | |
แต่งงาน | あの・・・なんでしょうか?舞風が待ってるから野分戻らないと・・・えっ?あっ、これって・・・あ、あの、那珂さんにも報告しないと。えっ?いらない?え、えぇぇ? | เอ่อคือ...มีอะไรอย่างนั้นเหรอคะ? ไมคาเซะกำลังรออยู่นะคะถ้าโนวากิไม่กลับไปหาล่ะก็...เอ๋? อ๊ะ...นี่มัน...อะ เอ่อคือถ้าไม่ไปรายงานให้คุณนากะรู้ล่ะก็ เอ๋? ไม่ต้องเหรอ? เอ๋ เอ๋~? | |
แสดงข้อมูลผู้เล่น | 情報の確認ですね。大事です。 | ตรวจสอบข้อมูลสินะคะ เรื่องสำคัญเลยค่ะ | |
เข้าร่วมกองเรือ | 駆逐艦野分、出撃します! | เรือพิฆาตโนวากิ ออกจู่โจมล่ะค่ะ!! | |
ติดตั้งอุปกรณ์ (1) | いいですねぇ…これならいける気がします。 | เยี่ยมไปเลยนะ...ถ้าเป็นเจ้านี่ล่ะก็รู้สึกสู้ได้แน่ๆเลยค่ะ | |
ติดตั้งอุปกรณ์ (2) | これは…ありがとうございます! | นี่มัน...ขอบคุณมากเลยค่ะ! | |
ติดตั้งอุปกรณ์ (3) | 待ってて! | รอเดี๋ยวก่อน! | |
ติดตั้งอุปกรณ์ (3) จะแชร์ร่วมกับการเลือกด่านสำรวจ, ใช้ถังน้ำ, การสร้างอาวุธยุทโธปกรณ์และในบางสถานการณ์ | |||
เติมเสบียง | よかったぁ、これで戦えます | ดีจังเลย แค่นี้ก็สามารถสู้ได้แล้วค่ะ | |
ซ่อมเรือ (≤ เสียหายเล็กน้อย) |
少しだけ、休ませてください | ขอให้พักสักเดี๋ยวนึงด้วยเถอะนะคะ | |
ซ่อมเรือ (≥ เสียหายปานกลาง) |
すみません…体調が戻ったら、すぐに戦線に復帰しますから。 | ขอโทษนะคะ..ถ้าร่างกายฟื้นสภาพแล้วล่ะก็ จะรีบกลับไปที่แนวรบทันทีเลยล่ะค่ะ | |
ต่อเรือ | 新しい仲間が来ましたね。 | มีพวกพ้องคนใหม่มาแล้วสินะคะ | |
กองเรือกลับมาจากออกเรือ | 艦隊が帰投しました。お疲れ様でした。 | กองเรือกลับมาแล้วล่ะคะ ขอบคุณที่เหนื่อยยากนะคะ | |
ออกเรือ | 第四駆逐隊、出撃です。抜錨! | กองเรือพิฆาตที่ 4 ออกจู่โจมค่ะ ออกเรือ! | |
เริ่มรบ | 四水戦、突撃する!続けーっ! | กองเรือตอร์ปิโดที่ 4 ประจัญบานได้! ตามมาー! | |
โจมตี | やってやります!てーっ! | จะลองจัดการดูล่ะค่ะ! ยิงー! | |
ศึกกลางคืน | やってやる!全艦、突撃―っ! | จะจัดการเอง! เรือทุกลำโจมตี―! | |
โจมตีตอนกลางคืน | まだまだ、こんなもんじゃない!
(改) マリアナやレイテと比べれば・・・こんなのは! |
ยังหรอกๆ ไม่ใช่แค่นี้หรอก!
(เมื่อไค) ถ้าเทียบกับตอนมาเรียนากับเลเตล่ะก็...ของแค่นี้น่ะ! |
|
โจมตีตอนกลางคืนจะแชร์ร่วมกับระบบชี้เป้าด้วยเครื่องบินทะเล (ศึกกลางวัน), คัทอินในศึกกลางคืนและการยิงสนับสนุน | |||
MVP | はぁ…良かったぁ。そう、舞風、これが第四駆逐隊の力です!
(เมื่อไค) そうよ!そう!舞風!見てたよね!これが第四駆逐隊の実力なんだから! |
ฮ้า...ดีจังนะ ใช่แล้วไมคาเซะ นี่คือพลังของกองเรือพิฆาตที่ 4 ล่ะ!
(เมื่อไค) ใช่แล้วล่ะ! ใช่แล้ว! ไมคาเซะ! เห็นแล้วสินะ นี่แหลพคือพลังที่แท้จริงของกองเรือพิฆาตที่ 4 ยังไงล่ะ! |
|
เสียหายเล็กน้อย (1) | 痛ッ、ちぃっ! | โอ้ย ชิ! | |
เสียหายเล็กน้อย (2) | 何、レーダー射撃!?や、やだ | อะไรนะโดนเรดาร์ล็อคเป้างั้นเหรอ!? ม ไม่นะ | เรือประจัญบานไอโอว่ากับนิวเจอร์ซีย์ของอเมริกาเคยไล่ยิงโนวากิด้วยการใช้เรดาร์ล็อคเป้าในศึกการโจมตีทางอากาศที่เกาะทรัคที่ระยะห่าง 35,000 - 39,000 หลา แต่ศึกครั้งนั้นโนวากิสามารถหนีรอดมาได้ |
≥ เสียหายปานกลาง | やられた…ま、まだ動けます、今沈むわけには…いかない! | โดนเข้าซะแล้ว...ย ยังขยับได้อยู่ค่ะ ให้จมตอนนี้น่ะ...ไม่มีทาง! | |
จม | ダメ…沈む…筑摩さん…ごめんなさい…野分…はあ… | ไม่ไหว...จมแล้ว...คุณจิคุมะ...ขอโทษนะคะ...โนวากิ...ฮึก... | ก่อนจะจมที่ยุทธนาวีเลย์เต โนวากิได้ถูกส่งไปช่วยเหลือลูกเรือของจิคุมะที่จมไปก่อนหน้านี้ |
บทพูดอีเวนต์
ชื่อกิจกรรม | ภาษาญี่ปุ่น | ภาษาไทย | หมายเหตุ |
---|---|---|---|
New Year's Day 2015 <1-9/1/2015> |
謹賀新年。司令!昨年は大変お世話になりました。今年もよろしくどうぞ。です。 | สุขสันต์ปีใหม่นะผู้การ! ปีที่แล้วให้ช่วยดูแลไว้เยอะเลย ปีนี้ก็ฝากตัวด้วยนะคะ |
บทพูดบอกเวลา
เวลา | ภาษาญี่ปุ่น | ภาษาไทย | หมายเหตุ |
---|---|---|---|
00:00 | 司令、本日もこの野分が秘書艦を務めさせていただきます、よろしくお願いします | ผู้การ ในวันนี้เองโนวากิก็ได้รับให้ปฏิบัติหน้าที่เป็นเรือเลขานุการค่ะ ฝากตัวด้วยนะคะ | |
01:00 | マルヒトマルマル 司令、深夜です | 0100 ผู้การ เวลากลางดึกค่ะ | |
02:00 | マルフタマルマル 司令、丑三つ刻です | 0200 ผู้การ เวลาอุชิมิทซึค่ะ (丑三つ) | คือช่วงเวลาตั้งแต่ 02:00 ถึง 02:30 กับช่วงเวลา 03:00 ถึง 03:30 |
03:00 | マルサンマルマル 司令、眠くはないのですか?流石です! | 0300 ผู้การ ไม่รู้สึกง่วงเลยเหรอค่ะ? สมแล้วล่ะค่ะ! | |
04:00 | マルヨンマルマル 司令、野分の言葉の意味ってご存知ですか?わぁ!流石です! | 0400 ผู้การ เข้าใจความหมายของที่โนวากิพูดรึเปล่าคะ? ว้าว! สมแล้วล่ะค่ะ! | |
05:00 | マルゴーマルマル朝です!そろそろ総員起こしの時間ですね | 0500 เช้าแล้วค่ะ! ใกล้ได้เวลาทุกๆคนตื่นแล้วนะคะ | |
06:00 | マルロクマルマル朝です!朝食の仕度、野分が致しますね | 0600 เช้าแล้วค่ะ! การเตรียมอาหารเช้าให้โนวากิเป็นคนทำเองเถอะนะคะ | |
07:00 | マルナナ・・・マル・・・マル あっすみません、朝食の準備に夢中になってしまって 今日は和朝食です、さぁ召し上がれ! | 07...0...0 อ๊ะ ขอโทษนะคะ เผลอไปนึกเรื่องอื่นระหว่างเตรียมอาหารเช้าเข้าน่ะค่ะ วันนี้เป็นอาหารแบบญี่ปุ่นค่ะ เอาล่ะค่ะเชิญทานได้เลยค่ะ! | |
08:00 | マルハチマルマル 野分の朝食はいかがでしたか?そうですか!よかった | 0800 อาหารเช้าของโนวากิเป็นยังไงบ้างคะ? งั้นเหรอคะ! ดีจังเลย | |
09:00 | マルキュウマルマル そろそろ我が第四駆逐隊も本気で出撃ですね!司令、命令を! | 0900 ใกล้ได้เวลาที่กองเรือพิฆาตที่ 4 ของเราได้ออกจู่โจมแล้วสินะคะ! ผู้การ ขอคำสั่งด้วยค่ะ! | |
10:00 | ヒトマルマルマル 舞風・・・ところ構わず踊ってたら危ないから・・・あっ 司令、すみません | 1000 ไมคาเซะ...ถ้าเอาแต่เต้นโดยไม่สนใจรอบข้างล่ะก็มันอันตรายนะ...อ๊ะ ผู้การ ขอโทษด้วยค่ะ | |
11:00 | ヒトヒトマルマル 司令、そろそろお昼ですね 何にします?野分がご用意します | 1100 ผู้การใกล้ได้เวลาอาหารกลางวันแล้วนะคะ จะทานอะไรดีคะ? โนวากิจะเตรียมไว้ให้ค่ะ | |
12:00 | ヒトフタマルマ・・・あっ!赤城さん!その節は・・・ へっ?お昼?あります、どうぞ! | 120...อ๊ะ! คุณอาคากิ! คือเรื่องในตอนนั้น... เอ๋? ข้าวกลางวัน? มีค่ะ เชิญเลย! | |
13:00 | ヒトサンマルマル 先程は少し焦りました、すみません・・・いえ、大丈夫です | 1300 เมื่อสักครู่นี้เผลอใจร้อนมากไปหน่อย ต้องขอโทษด้วย..ไม่หรอกค่ะ ไม่เป็นอะไรหรอกค่ะ | |
14:00 | ヒトヨンマルマル さぁ!午後の任務も張り切っていきましょう!司令、次は? | 1400 เอาล่ะ! งานในช่วงบ่ายเองก็มาตั้งใจทำให้เต็มที่เถอะค่ะ! ผู้การ งานต่อไปล่ะ? | |
15:00 | ヒトゴーマルマル 舞風ごめん、今執務中だから・・・ハァ、仕方ないでしょ?もう | 1500 ไมคาเซะขอโทษนะ ตอนนี้กำลังทำงานอยู่น่ะ...เฮ่อ มันช่วยไม่ได้นี่นา? โธ่ | |
16:00 | ヒトロクマルマル 司令すみません、大丈夫です、艦隊業務に影響はありません | 1600 ผู้การ ขอโทษนะคะ ไม่เป็นไรหรอกค่ะ ไม่มีผลกระทบต่อหน้าที่ในกองเรือหรอกค่ะ | |
17:00 | ヒトナナマルマル そろそろ日が落ちますね・・・司令、夕日って少し・・・悲しいですね | 1700 ใกล้จะหมดวันแล้วสินะคะ...ผู้การ พระอาทิตย์ยามเย็นเนี่ย รู้สึก...น่าเศร้านิดหน่อยนะคะ | |
18:00 | ヒトハチマルマル 夕食の仕度をしますね、たまには・・・ビフテキもどうでしょう? | 1800 ได้เวลาเตรียมทำอาหารเย็นแล้วสินะคะ นานๆทีก็...ทานเนื้อสเต็กบ้างไหมคะ? | |
19:00 | ヒトキュウマルマル 夕食ちょっと頑張りました!司令、お味はどうですか? | 1900 ทำอาหารเย็นมาพร้อมแล้วล่ะค่ะ! ผู้การ รสชาติเป็นยังไงบ้างคะ? | |
20:00 | フタマルマルマル 司令?食事のあとは運動したほうがいいですよ、運動 | 2000 ผู้การ หลังทานอาหารแล้วออกกำลังกายบ้างจะดีกว่านะคะ ออกกำลังกาย | |
21:00 | フタヒトマ・・・あっ利根さん筑摩さん!はいっ!筑摩さん、野分元気にやってます! | 210...อ๊ะ คุณโทเนะคุณจิคุมะ! ค่ะ! คุณจิคุมะ โนวากิยังแข็งแรงอยู่ค่ะ! | ตอนยุทธนาวีเลย์เต โนวากิถูกส่งไปช่วยเหลือลูกเรือของจิคุมะที่กำลังจะจม แต่หลังจากที่ช่วยมาได้ไม่นาน โนวากิก็ถูกกองเรืออเมริกาตรวจพบและถูกจมลงโดยที่ไม่มีใครรอดชีวิต |
22:00 | フタフタマルマル 司令・・・静かな夜ですね、ずっとこんな夜だといいですね | 2200 ผู้การ...เป็นคืนที่เงียบสงบดีนะคะ ถ้าเป็นคืนแบบนี้ไปตลอดก็ดีสินะคะ | |
23:00 | フタサンマルマル 司令、本日も大変お疲れ様でした、野分明日も頑張ります! | 2300 ผู้การ ในวันนี้เองก็ขอขอบคุณแก่ความเหนื่อยยากนะคะ พรุ่งนี้เองโนวากิก็จะพยายามค่ะ! | |
ตอนไม่มีภารกิจ | 舞風どうしてるかなぁ、元気・・・かな? あっ司令、大丈夫!野分、今待機中ですし! | ไมคาเซะจะเป็นยังไงบ้างน้า จะสบายดี...รึเปล่านะ? อ๊ะผู้การ ไม่เป็นไรค่ะ โนวากิตอนนี้อยู่ในช่วงเตรียมตัวอยู่ค่ะ! |
อื่นๆ
สร้างไม่ได้
- เข้าเกมเมื่อวันที่ 14 พฤศจิกายน 2014 ในฐานะรางวัลจากการผ่านด่าน E-4 ในอีเวนท์ฤดูใบไม้ร่วง 2014
- เริ่มมีดรอปครั้งแรก เมื่อวันที่ 28 เมษายน 2015 (ในอีเวนท์ฤดูใบไม้ผลิ 2015)
- ปรับให้สามารถพบได้ในด่าน 4-5 และจากด่านทั่วไป ตั้งแต่วันที่ 12 มิถุนายน 2015 เป็นต้นมา
- ให้เสียงโดย โอซาวะ อาริ(小澤亜李)
- วาดโดย โคนิชิ (コニシ)
แกลเลอรี่
- ได้รับ CG พิเศษ 【エンガノ岬決戦】差分mode ในวันที่ 17 กุมภาพันธ์ 2018
- ได้รับ CG พิเศษ ハロウィンmode ในวันที่ 16 ตุลาคม 2020
-
โนวากิ
-
โนวากิ เสียหาย
-
โนวากิ 【エンガノ岬決戦】差分mode
-
โนวากิ 【エンガノ岬決戦】差分mode เสียหาย
-
โนวากิ ハロウィンmode
-
โนวากิ ハロウィンmode เสียหาย
เรื่องน่ารู้
ข้อมูลเพิ่มเติม
|