Hayasui

จาก Kancolle Wiki Thai 改三
ไปยังการนำทาง ไปยังการค้นหา

ข้อมูล

เริ่มต้น

ฮายาซุย

No.260 速吸

เรือบรรทุกน้ำมัน ชั้นไคคาซาฮายะ

Hayasui Card.png
สเตตัส
Health HP 43 (45) ค่าปืนใหญ่ ปืนใหญ่ 4 (22)
ค่าเกราะ เกราะ 3 (15) ค่าตอร์ปิโด ตอร์ปิโด 0
ค่าหลบหลีก หลบหลีก 9 (28) ค่าต่อสู้อากาศยาน ต่อสู้อากาศยาน 10 (32)
จำนวนเครื่องบิน จำนวนเครื่องบินรวม 7 ค่าต่อต้านเรือดำน้ำ/ASW ต่อต้านเรือดำน้ำ 5 (20)
ความเร็ว ความเร็ว ช้า ค่าค้นหาศัตรู/LOS ค้นหาศัตรู 15 (40)
ระยะการยิง ระยะการยิง ใกล้ โชค โชค 7 (39)
การใช้ทรัพยากร
Fuel.png น้ำมัน 100 Ammunition.png กระสุน 15
เวลาในการสร้าง ช่องใส่อุปกรณ์
สร้างไม่ได้ 2
อุปกรณ์ที่ติดมาด้วย จำนวนเครื่องบิน
เครื่องบินทะเล 瑞雲 6
Supplies 洋上補給 1
- - ล็อค - -
- - ล็อค - -

ปรับปรุงสมรรถภาพ

ฮายาซุย ไค

No.260 速吸改

เรือบรรทุกน้ำมัน ชั้นไคคาซาฮายะ

Hayasui Kai Card.png
สเตตัส
Health HP 48 (50) ค่าปืนใหญ่ ปืนใหญ่ 8 (36)
ค่าเกราะ เกราะ 6 (19) ค่าตอร์ปิโด ตอร์ปิโด 0
ค่าหลบหลีก หลบหลีก 10 (33) ค่าต่อสู้อากาศยาน ต่อสู้อากาศยาน 20 (48)
จำนวนเครื่องบิน จำนวนเครื่องบินรวม 10 ค่าต่อต้านเรือดำน้ำ/ASW ต่อต้านเรือดำน้ำ 12 (36)
ความเร็ว ความเร็ว ช้า ค่าค้นหาศัตรู/LOS ค้นหาศัตรู 18 (59)
ระยะการยิง ระยะการยิง ใกล้ โชค โชค 8 (44)
การใช้ทรัพยากร
Fuel.png น้ำมัน 120 Ammunition.png กระสุน 20
เลเวลที่รีโมเดลได้ ช่องใส่อุปกรณ์
เลเวล 25 3
อุปกรณ์ที่ติดมาด้วย จำนวนเครื่องบิน
เครื่องบินทิ้งตอร์ปิโด 流星 6
Supplies 洋上補給 3
ปืนต่อสู้อากาศยาน 25mm三連装機銃 1
- - ล็อค - -

บทพูด

สถานการณ์ ภาษาญี่ปุ่น ภาษาไทย หมายเหตุ
แนะนำตัว おはようございます。航空機搭載給油艦速吸です!皆さんのサポート、頑張ります! สวัสดีค่ะ เรือบรรทุกน้ำมันและเรือบรรทุกเครื่องบิน ฮายาซุย ค่ะ! จะพยายามให้เต็มที่เพื่อสนับสนุนทุกคนนะคะ!
คำโปรยในสารานุกรม 艦隊随伴型の給油艦、速吸です。よろしくお願いします!さまざまな物資を補給できる多用途給油艦でありながら、航空機の運用が可能な設計です。ミッドウェイ海戦後の計画変更で隆盛の発進も可能になりました。 เรือบรรทุกน้ำมันประเภทติดตามกองเรือ ฮายาซุยค่ะ ขอฝากตัวด้วยนะคะ! เป็นเรือบรรทุกน้ำมันที่บรรทุกทรัพยากร แล้วก็ยังเคยมีแผนที่จะให้บรรทุกเครื่องบินได้ด้วยค่ะ และด้วยการเปลี่ยนแผนหลังศึกมิดเวย์ ทำให้แผนนั้นเกิดขึ้นมาได้ค่ะ
ตอนเป็นเลขานุการ (1) はい!速吸、参ります! ค่ะ! ฮายาซุย! ไปล่ะนะคะ!
ตอนเป็นเลขานุการ (2) 提督さん、補給任務ですか?頑張ります! คุณผู้บัญชาการ ภารกิจสนับสนุนเสบียงเหรอคะ? จะพยายามค่ะ!
ตอนเป็นเลขานุการ (3) 提督さん、ターンテーブルは…その…いえ…問題ありません…大丈夫です。 คุณผู้บัญชาการ เครื่องเล่นแผ่นเสียงมัน...เอ่อ...ไม่สิ...ไม่มีอะไรค่ะ...ไม่เป็นไรค่ะ
ตอนเป็นเลขานุการ (ตอนไม่มีภารกิจ) えとう…次の作戦とか行かなくても…あっ…まだいいんですか?すみません、何かやることがあれば…はい、速吸待機してます! เอ่อ...ไม่ให้ฉันเข้าร่วมภารกิจต่อไป...เนี่ย...จะดีเหรอคะ? ขอดทษค่ะ ถ้าฉันทำอะไรได้บ้างล่ะก็...ค่ะ จะคอยเฝ้าระวังไว้ก่อนนะคะ!
ตอนเป็นเลขานุการ (หลังแต่งงาน) 提督さん、流星もいいですけど、水上機もいいですよね。瑞雲とか…あっ…違うです!最上さんとか日向さんとか…別に… คุณผู้บัญชาการ ริวเซย์นี่ก็ดีอยู่หรอกนะคะ แต่เรือบินทะเลนี่ก็ดีเหมือนกัน ซุยอุนเนี่ยก็...อ๊ะ...ไม่ใช่นะคะ! คุณโมงามิเอย คุณฮิวงะเอย...น่ะค่ะ
แต่งงาน 提督さん、お呼びでしょうか?ん!?この箱を速吸に?あけてもいいですか?わぁ…きれい!あぁ!これって…これって!? คุณผู้บัญชาการ เรียกฉันเหรอคะ? อื้ม! กล่องนี้ให้ฮายาซุยเหรอ? ขอเปิดได้ไหมคะ? หวา...สวยจังเลย! อ๊ะ! นี่มัน...นี่มัน!?
แสดงข้อมูลผู้เล่น 提督さん、最新の情報ですね?はい、ご用意します! คุณผู้บัญชาการ รายงานฉบับล่าสุดสินะคะ? นี่ค่ะ เชิญอ่านได้เลยค่ะ!
เข้าร่วมกองเรือ はい、連合艦隊直属給油艦速吸、抜錨します! ค่ะ เรือบรรทุกน้ำมันแห่งกองเรือผสม ฮายาซุย ออกเรือค่ะ!
ติดตั้งอุปกรณ์ (1) この機材は…あぁ…はい!速吸,運用可能です! อุปกรณ์อันนี้มัน...อ๊ะ ค่ะ! น่าจะเข้ากันได้กับฮายาซุยนะคะ!
ติดตั้งอุปกรณ์ (2) これなら…これなら艦隊の皆さんと一緒に戦えるかもしれません! ถ้าเป็นนี่ล่ะก็...ถ้าเป็นนี้ล่ะก็อาจจะร่วมสู้ไปกับทุกคนในกองเรือได้ก็ได้ค่ะ!
ติดตั้งอุปกรณ์ (3) お茶ですか?はい! รับชาเหรอคะ? นี่ค่ะ!
ติดตั้งอุปกรณ์ (3) จะแชร์ร่วมกับการเลือกด่านสำรวจ, ใช้ถังน้ำ, การสร้างอาวุธยุทโธปกรณ์และในบางสถานการณ์
เติมเสบียง そうか!速吸自身の補給も入りますもんね!提督さん、いつもありがとう! จริงด้วย! แม้แต่ฮายาซุยเองก็ต้องเติมเสบียงเหมือนกันเนอะ! คุณผู้บัญชาการ ขอบคุณค่ะ!
ได้รับไอเท็ม
ซ่อมเรือ
(≤ เสียหายเล็กน้อย)
すみません…儀装や補給設備が…はい!直します。 ขอโทษค่ะ...ทั้งอุปกรณ์ ทั้งเสบียงที่บรรทุกมา...ค่ะ! จะรีบซ่อมแซมค่ะ
ซ่อมเรือ
(≥ เสียหายปานกลาง)
やだ!?重油タンクに穴が?えっ!?弾薬庫や糧食かも?すみません、直します。 ไม่นะ! ถังน้ำมันเป็นรูแล้ว? เอ๋!? รังกระสุนกับเสบียงก็ด้วย? ขอโทษค่ะ จะรีบซ่อมแซมค่ะ
ซ่อมเสร็จ
ต่อเรือ 新しい艦が就役したみたいです。楽しみですね。 เรือลำใหม่เข้าประจำการแล้วค่ะ น่าสนุกจังเลย
กองเรือกลับมาจากออกเรือ 艦隊が戻ってきました!ああよかったみんな無事で… กองเรือกลับมาแล้วค่ะ! อ๊า ดีจังเลย ทุกคนปลอดภัยล่ะ...
ออกเรือ 第一補給部隊、旗艦速吸、抜錨!艦隊出撃です! เรือธงแห่งกองเรือเสบียงที่หนึ่ง ฮายาซุย ออกเรือ! กองเรือออกปฏิบัติการค่ะ!
ส่งสำรวจ
เริ่มรบ 敵艦隊発見!?は、えっと…攻撃です。速吸航空隊、発艦始め! พบกองเรือข้าศึก! อ-เอ่อ...บุกค่ะ กองบินฮายาซุย บินขึ้น!
โจมตีทางอากาศ
โจมตี 航空甲板、大丈夫?航空隊発艦! ลานบินพร้อมไหม? กองบิน ออกตัว!
ศึกกลางคืน 夜戦…ん…やるしかないです!主砲砲戦よい、突入します! รบกลาง...คืน...ไม่ทำไม่ได้ค่ะ! ปืนหลักพร้อม ยิงค่ะ!
โจมตีตอนกลางคืน 速吸航空隊、頼みます! กองบินฮายาซุย ฝากด้วยนะคะ!  
โจมตีตอนกลางคืนจะแชร์ร่วมกับระบบชี้เป้าด้วยเครื่องบินทะเล (ศึกกลางวัน), คัทอินในศึกกลางคืนและการยิงสนับสนุน
MVP えぇー、速吸の航空隊が大戦果を挙げたんですか?素直に嬉しいです。嬉しい! เอ๋ กองบินของฮายะซุยทำผลงานได้ดีมากเลยเหรอคะ? ดีใจจริงๆ เลยค่ะ ดีใจจังเลย!
เสียหายเล็กน้อย (1) ひゃっ…ひゃぁ!重油タンクは…平気? กรี๊ด! ถังน้ำมัน...ไม่เป็นไรนะ?
เสียหายเล็กน้อย (2) いー痛い…!ああ…大事な補給物資が…もう! เจ็บนะ! อ๊า...เสบียงที่แสนสำคัญ...โธ่!
≥ เสียหายปานกลาง 被弾しました。私、防御力ないので、少しピンチです。 โดนยิงแล้วค่ะ ฉันป้องกันได้ไม่ดีเท่าไร เริ่มจะแย่แล้วล่ะค่ะ
จม あっ…あれ…?体が傾いて…えぇー?速吸…沈んでいるの…?やだぁ… อ๊ะ...เอ๋? ร่างกายมันค่อยๆ ดำลงไป...เอ๋? ฮายาซุย...กำลังจะจมเหรอ? ไม่นะ...


บทพูดบอกเวลา

เวลา ภาษาญี่ปุ่น ภาษาไทย หมายเหตุ
00:00 提督さん、日付が変わりました。本日はこの速吸が時刻をお知らせしますね。はい!任せてください
01:00 提督さん、マルヒトマルマルです。はい、まだまだ速吸、大丈夫です。ほら!
02:00  提督さん、マルフタマルマルです。やだ、眠くなってなんかいません!はい!
03:00 マルサン…マル…マル… あ、あれ?起きてますって!全然大丈夫だもん!
04:00 マル…ヨン……うん…もう積み込めないんです…
05:00 うん……うん……はっ!やだ、提督さん!どうして起こしてくれないんです!やだー!
06:00 マルロクマルマルです。提督さん…はい、すみません。朝食の準備、始めますね。
07:00 マルナナマルマル、そして朝食の準備ができました。召し上がれ。麦飯にジャガイモのお味噌汁、魚の干物とあと…
08:00 提督さん、マルハチマルマルです。はい!間宮さん程じゃありませんけど、糧食庫も完備ですのでお料理、得意なんです。
09:00 提督さん、マルキュウマルマルです。じゃ、今日も頑張ってまいりましょう!
10:00 提督さん、ヒトマルマルマルです。まず、遠征艦隊の状況確認ですね。えーと…
11:00 提督さん、ヒトヒトマルマルです。遠征はこれでよし!次は演習でしょうか。はい!
12:00 提督さん、ヒトフタマルマル、正午です!お昼をお持ちしますね!待ってて。
13:00 ヒトサンマルマルです。提督さん、速吸のオムライス、いかがでしたか?へへへ、ちょっと贅沢しちゃった。
14:00 提督さん、ヒトヨンマルマルです。さあ、午後も頑張ってまいりましょ!
15:00 ヒトゴウマルマルです。提督さん、ちょっとお茶とお菓子とかどうですか。速吸、ご用意しますね。待ってて!
16:00 提督さん、ヒトロクマルマルです。え?風早ですか?ううん、しばらく会ってないです。確か、トラックとかって。元気かな…
17:00 提督さん、ヒトナナマルマルです。夕日、綺麗ですね。いつまでも見ていたい。
18:00 提督さん、ヒトハチマルマルです。お夕食はどうしましょう。何がいいですか?速吸、ご用意しますね。
19:00 ヒトキュウマルマル!はい!頑張って洋風ディナーをご用意です。メインはビーフステーキ!はい、ビフテキ!特別です!
20:00 提督、フタマルマルマルです。食後のコーヒーをどうぞ。お夕食、お口に合いました?本当?!よかった!
21:00 提督さん、フタヒトマルマルです。三水戦さんの方が少し騒がしいですね。何でしょうか?え、ほっといていい?あ、はい。
22:00 提督さん、フタフタマルマルです。え?大鷹さんですか。はい、いつかまたここで会えると思ってます。きっと。
23:00 フタサンマルマルです。提督さん、今日も一日お疲れ様でした。明日も頑張りましょう!はい!
ตอนไม่มีภารกิจ

อื่นๆ

  • ปัจจุบันมีดรอปในด่าน 6-4
  • อัพเดตวันที่ 19 มีนาคม 2016 นั้น ฮายาซุยร่างไคสามารถติดอุปกรณ์ยกพลขึ้นบกได้

เรื่องน่ารู้

ข้อมูลเพิ่มเติม