Sendai

จาก Kancolle Wiki Thai 改三
รุ่นแก้ไขเมื่อ 13:20, 12 สิงหาคม 2562 โดย Sakuhanachan (คุย | ส่วนร่วม) (สร้างหน้าด้วย "==ข้อมูล== {| | ===เริ่มต้น=== {{shipinfo2 | name=เซนได | japanesename=川内 | id=046 | image=File:046.jpg | c...")
(ต่าง) ←รุ่นแก้ไขก่อนหน้า | รุ่นแก้ไขล่าสุด (ต่าง) | รุ่นแก้ไขถัดไป→ (ต่าง)

ข้อมูล

เริ่มต้น

เซนได

No.046 川内

เรือลาดตระเวนเบา ชั้นเซนได

สเตตัส
Health HP 26 ค่าปืนใหญ่ ปืนใหญ่ 14 (49)
ค่าเกราะ เกราะ 11 (29) ค่าตอร์ปิโด ตอร์ปิโด 24 (89)
ค่าหลบหลีก หลบหลีก 38 (79) ค่าต่อสู้อากาศยาน ต่อสู้อากาศยาน 13 (59)
จำนวนเครื่องบิน จำนวนเครื่องบินรวม 2 ค่าต่อต้านเรือดำน้ำ/ASW ต่อต้านเรือดำน้ำ 20 (69)
ความเร็ว ความเร็ว เร็ว ค่าค้นหาศัตรู/LOS ค้นหาศัตรู 8 (39)
ระยะการยิง ระยะการยิง ปานกลาง โชค โชค 12 (49)
การใช้ทรัพยากร
น้ำมัน 25 กระสุน 25
เวลาในการสร้าง ช่องใส่อุปกรณ์
01:00:00 2
อุปกรณ์ที่ติดมาด้วย จำนวนเครื่องบิน
ปืนหลักขนาดกลาง 14cm単装砲 1
เครื่องบินทะเล 零式水上偵察機 1
- - ล็อค - -
- - ล็อค - -

ปรับปรุงสมรรถภาพ

เซนได ไค

No.046 川内改

เรือลาดตระเวนเบา ชั้นเซนได

สเตตัส
Health HP 44 ค่าปืนใหญ่ ปืนใหญ่ 20 (59)
ค่าเกราะ เกราะ 29 (69) ค่าตอร์ปิโด ตอร์ปิโด 24 (79)
ค่าหลบหลีก หลบหลีก 40 (79) ค่าต่อสู้อากาศยาน ต่อสู้อากาศยาน 15 (69)
จำนวนเครื่องบิน จำนวนเครื่องบินรวม 3 ค่าต่อต้านเรือดำน้ำ/ASW ต่อต้านเรือดำน้ำ 24 (79)
ความเร็ว ความเร็ว เร็ว ค่าค้นหาศัตรู/LOS ค้นหาศัตรู 10 (49)
ระยะการยิง ระยะการยิง ปานกลาง โชค โชค 12 (59)
การใช้ทรัพยากร
น้ำมัน 25 กระสุน 30
เลเวลที่รีโมเดลได้ ช่องใส่อุปกรณ์
เลเวล 20 3
อุปกรณ์ที่ติดมาด้วย จำนวนเครื่องบิน
ปืนหลักขนาดกลาง 14cm単装砲 1
ตอร์ปิโด 61cm四連装(酸素)魚雷 1
เครื่องบินทะเล 零式水上偵察機 1
- - ล็อค - -

ปรับปรุงสมรรถภาพครั้งที่ 2

เซนได ไคนิ

No.158 川内改二

เรือลาดตระเวนเบา ชั้นเซนได

สเตตัส
Health HP 49 ค่าปืนใหญ่ ปืนใหญ่ 24 (67)
ค่าเกราะ เกราะ 29 (69) ค่าตอร์ปิโด ตอร์ปิโด 26 (89)
ค่าหลบหลีก หลบหลีก 43 (84) ค่าต่อสู้อากาศยาน ต่อสู้อากาศยาน 20 (70)
จำนวนเครื่องบิน จำนวนเครื่องบินรวม 3 ค่าต่อต้านเรือดำน้ำ/ASW ต่อต้านเรือดำน้ำ 38 (74)
ความเร็ว ความเร็ว เร็ว ค่าค้นหาศัตรู/LOS ค้นหาศัตรู 16 (55)
ระยะการยิง ระยะการยิง ปานกลาง โชค โชค 14 (79)
การใช้ทรัพยากร
น้ำมัน 25 กระสุน 35
เลเวลที่รีโมเดลได้ ช่องใส่อุปกรณ์
เลเวล 60 3
อุปกรณ์ที่ติดมาด้วย จำนวนเครื่องบิน
พลุส่องสว่าง 照明弾 1
ไฟส่องทาง 探照灯 1
เครื่องบินทะเล 九八式水上偵察機(夜偵) 1
- - ล็อค - -

บทพูด

สถานการณ์ ภาษาญี่ปุ่น ภาษาไทย หมายเหตุ
แนะนำตัว 川内、参上。夜戦なら任せておいて เซนไดมาแล้ว ถ้าเป็นศึกกลางคืนล่ะก็ไว้ใจได้เลย จากจำนวนการออกรบทั้งหมด 4 ครั้งของเธอ มี 3 ครั้งเป็นศึกกลางคืน
คำโปรยในสารานุกรม 5500トン級の軽巡洋艦の最終タイプ、それが私、川内型よ。

熟成された軽巡の魅力、たっぷり教えてあげるから。 もちろん、夜戦でね!

เรือลาดตระเวนเบาคลาส 5500 ตัน ไทป์สุดท้าย นั่นคือฉันเอง คลาสเซนได เดี๋ยวจะสอนให้รู้ซึ้งถึงเสน่ห์อันเพียบพร้อมของเรือลาดตระเวนเบาเอง แน่นอน ตอนรบกลางคืนน่ะนะ! เซนไดคลาสเป็นคลาสสุดท้ายที่ถูกสร้างขึ้นในช่วงสงครามโลกครั้งที่ 2
ตอนเป็นเลขานุการ (1) なに?夜戦? อะไรเหรอ? รบกลางคืน? หน่วยเรือพิฆาตของ IJN ถูกฝึกให้สามารถค้นหาข้าศึกในเวลากลางคืนด้วยตาเปล่า เพื่อประโยชน์ในการชิงโจมตีก่อน
ตอนเป็นเลขานุการ (2) まあそう焦んないでよ。夜は長いよ? แหม ไม่ต้องรีบร้อนขนาดนั้นหรอก ราตรีน่ะยาวนานนะ?
ตอนเป็นเลขานุการ (3) 夜はいいよね。夜はさ กลางคืนนี่มันดีจังเนอะ กลางคืนเนี่ย
ตอนเป็นเลขานุการ (ตอนไม่มีภารกิจ) ん?べ、別に退屈とかしてないし、してないんだから!本当よ? หืม? ก็ ก็ไม่ได้เบื่ออะไรซักหน่อยนี่ ไม่ได้เบื่อเลย! จริง ๆ นะ?
ตอนเป็นเลขานุการ (หลังแต่งงาน) 提督、おつかれさま。いっつも夜戦ばっかだと疲れるよね。うん、分かるよ! ผู้บัญชาการ ขอบคุณที่เหนื่อยนะ เหนื่อยกับศึกกลางคืนมาตลอดเลยสินะ อื้อ เข้าใจแล้วล่ะ
แต่งงาน 提督、どうしたの?そんなに赤くなって...はっは~ん、さては私と夜戦したいんだな? เป็นอะไรเหรอผู้บัญชาการ? หน้าแดงเชียว... ฮั่นแน่~ อยากลุยศึกกลางคืนกับฉันล่ะสิ?
แสดงข้อมูลผู้เล่น 提督に連絡があるみたいよ? เหมือนมีการติดต่อมาหาผู้บัญชาการนะ?
เข้าร่วมกองเรือ 川内、水雷戦隊出撃します!
(改二) 川内、三水戦、出撃します!
เซนได กองเรือตอร์ปิโด ออกปฏิบัติการ!
(ไคนิ) เซนได กองเรือที่ 3 ออกปฏิบัติการ!
ติดตั้งอุปกรณ์ (1) 強化してくれるの?ありがとう
(改二) いいじゃん!私にピッタリ!提督、ありがとう!
(古) いいじゃーん!いいよね~、こういうの。好きだな~♪
เสริมกำลังให้เหรอ? ขอบคุณนะ
(ไคนิ) เจ๋งนี่! เหมาะกับฉันเลย! ผู้บัญชาการ ขอบคุณนะ!
(เดิม) เจ๋งนี่! ดีจังน้า~ เจ้านี่เนี่ย ชอบเลยล่ะ~♪
ติดตั้งอุปกรณ์ (2) これで、またバリバリ夜戦ができるね มีเจ้านี่ ศึกกลางคืนจะต้องเร้าใจขึ้นแน่เลย
ติดตั้งอุปกรณ์ (3) 早く、夜戦~! ศึกกลางคืนเร็วๆ สิ~!
ติดตั้งอุปกรณ์ (3) จะแชร์ร่วมกับการเลือกด่านสำรวจ, ใช้ถังน้ำ, การสร้างอาวุธยุทโธปกรณ์และในบางสถานการณ์
เติมเสบียง 強化してくれるの?ありがとう เสริมกำลังให้เหรอ? ขอบคุณนะ
ได้รับไอเท็ม
ซ่อมเรือ
(≤ เสียหายเล็กน้อย)
朝、か…。少し休んでくるね เช้าแล้วเหรอ... พักหน่อยละกันนะ
ซ่อมเรือ
(≥ เสียหายปานกลาง)
さすがにへとへと…。ちょっとドック入りするね เจ็บหนักอย่างที่คิดเลย.... ขอเข้าอู่ซ่อมก่อนนะ
ซ่อมเสร็จ
ต่อเรือ 新しい艦が参加しましたね เรือใหม่มาแล้วนะ
กองเรือกลับมาจากออกเรือ 艦隊が帰投したね。戦果はどうかな?
(改二) 三水戦、帰投したよ!
กองเรือกลับมาแล้ว ผลจะเป็นไงมั่งนะ?
(ไคนิ) กองเรือที่สาม กลับบมาแล้วนะ!
ออกเรือ 絶対夜戦してよね?約束よ? จะได้รบกลางคืนแน่นะ? สัญญานะ?
ส่งสำรวจ
เริ่มรบ 砲雷撃戦、用意!てーっ! เปิดฉากยิงถล่ม เตรียมพร้อม! ยิง!
โจมตีทางอากาศ
โจมตี 突撃よ! บุกล่ะนะ!
ศึกกลางคืน やったぁ!待ちに待った夜戦だぁ! สำเร็จ! รอมานานในที่สุดก็ได้รบกลางคืนซักที!
โจมตีตอนกลางคืน さあ、私と夜戦しよ! เอาล่ะ มารบกลางคืนกัน!
โจมตีตอนกลางคืนจะแชร์ร่วมกับระบบชี้เป้าด้วยเครื่องบินทะเล (ศึกกลางวัน), คัทอินในศึกกลางคืนและการยิงสนับสนุน
MVP 当然の結果ね。いいのいいの。そんなに褒めなくっても ผลมันแหงอยู่แล้ว เยี่ยมๆ ไม่ต้องชมขนาดนั้นก็ได้นะ
เสียหายเล็กน้อย (1) ひゃぁっ! เฮือก!
เสียหายเล็กน้อย (2) やったな~! ใช้ได้นี่~!
≥ เสียหายปานกลาง きゃあぁ!
(改二) 肉を斬らせて、骨を断つから!
ว้ายย!
(ไคนิ) ต่อให้เฉือนเนื้อฉันออก ก็จะใช้กระดูกสู้กับแก!
จม もっと…夜戦で…暴れたかったなぁ… อยากจะ...สนุกกับ...ศึกกลางคืนให้มากกว่านี้จังน้า...


บทพูดบอกเวลา

เวลา ภาษาญี่ปุ่น ภาษาไทย หมายเหตุ
00:00 夜はいいよねぇ~、丁度深夜0時。夜戦、する? กลางคืนเนี่ยดีจังน้า~ เที่ยงคืนตรงเป๋ง รบกลางคืน กันไหม?
01:00 夜!マルヒトマルマル!えっへへ、いいよね、夜は! กลางคืน! 01:00! เฮะ ๆ ดีจังเลยเนอะ กลางคืนเนี่ย!
02:00 夜!マルフタマルマル!ふぅー!提督、夜は長いよ!まだまだ寝かせないからね!ほら、夜戦夜戦! กลางคืน! 02:00! ฟู่ว! ผู้บัญชาการ กลางคืนเนี่ยมันนานนะ! ยังไม่ยอมให้นอนหรอกน่า! นี่ รบกลางคืนกัน ๆ!
03:00 夜!マルサンマル・・・あっ、提督寝てる!コラ! กลางคืน! 03:0... อ๊ะ ผู้บัญชาการหลับไปแล้ว! เดี๋ยวเถอะ!
04:00 まだまだ夜!マルヨンマルマル!まだ、夜だかんね? ยังกลางคืนอยู่น่า! 04:00! ยัง กลางคืนอยู่เนอะ?
05:00 夜・・・朝かも知んない・・・マルゴーマルマル・・・朝か・・・な・・・ กลางคืน...น่าจะเช้าแล้วมั้ง... 05:00... เช้าแล้ว...ล่ะมั้ง....
06:00 マルロクマルマル・・・朝だよ~、朝。ふぁあ~、朝かぁ・・・ 06:00...เช้าแล้วล่ะ~ เช้าแล้ว ฮ้าว~ เช้าแล้วเหรอ...
07:00 マルナナマルマル~・・・ふぁぁあ~・・・なんか眠い・・・提督、私寝ていいかな?そぉ?うん、おやすみぃ・・・ 07:00~...ฮ้าว~...ง่วงชะมัด...ผู้บัญชาการ ฉันไปนอนก่อนนะ? เหรอ? อื้อ ฝันดี...
08:00 んん~・・・マルハチ・・・なんだよぉ、神通起こすなって・・・マルマル・・・ん、んっ・・・ふぅ・・・ งือ~...08:...อะไรเนี่ย จินซือมาปลุกเหรอ... 00...งืม อืม...เฮ้อ...
09:00 ぐぅ・・・だから神通やめろって・・・まだ、眠いんにゃから・・・んん~、マルキュウ・・・ งื้อ...พอเถอะน่าจินซือ...ยังง่วงอยู่เลย....งืม....09...
10:00 すぅ・・・うぎゅっ、痛って!何すんだ神通!・・・て、提督かぁ、優しく起こしてよぉ!え?もう10時!? ฟรี้...อุกิ๊ว เจ็บนะ! ทำอะไรเนี่ยจินซือ! ...ผ ผู้บัญชาการเหรอ ปลุกให้มันอ่อนโยนกว่านี้หน่อยสิ! เอ๋? 10 โมงแล้วเหรอ!?
11:00 じゃあ仕方ない、そろそろお仕事しますかぁ。え~っと、今は・・・あ、ヒトヒトマルマルみたい・・・ふわぁ・・・ งั้นก็ช่วยไม่ได้ มาเริ่มงานกันเลยไหม? เอ่อ ตอนนี้ก็...อ๊ะ 11:00 แล้วมั้ง...เฮ้อ...
12:00 ヒトフタマルマルだよ、提督。そうねぇ、朝はスキップしちゃったし、昼は私が作ろっか?ふふっ 12:00 ล่ะ ผู้บัญชาการ นั่นสินะ หลับเลยตอนเช้าไปแล้ว กลางวันฉันจะทำให้ก็แล้วกัน? ฮุฮุ
13:00 ヒトサンマルマル!お昼出来たー!どうよどう?意外と私女子力高いよね?じゃあ今夜は夜戦しよう? 13:00! อาหารเที่ยงมาแล้ว! เป็นไงเป็นไง? ฉันน่ะมีความเป็นผู้หญิงมากกว่าที่คิดใช่ไหมล่ะ? งั้นคืนนี้ก็ไปรบกลางคืนกันนะ?
14:00 ヒトヨンマ・・・お、三水戦のみんな集まってるね!よーし!じゃあ夜戦に備えて演習しときますか! 14:0... โอ้ กองเรือที่สามมารวมตัวกันแล้ว! เอาล่ะ! งั้นมาซ้อมเตรียมพร้อมรบกลางคืนกันดีกว่า!
15:00 ヒトゴーマルマル。ん、昼に夜戦演習出来るかって?出来るよぉ、まずこうやって目隠しをしてね・・・え? 15:00 อืม ซ้อมรบกลางคืนในตอนกลางวันก็ได้ด้วยเหรอ สินะ? ได้สิ ก่อนอื่นก็ต้องปิดตาแบบนี้... เอ๋?
16:00 ヒトロクマルマル!よーし、もうすぐ夜だぁ!みんな夜戦の準備はいい?補給もバッチリかな? 16:00! เอาล่ะ ใกล้จะกลางคืนแล้ว! ทุกคนเตรียมพร้อมรบกลางคืนหรือยัง? เตรียมเสบียงพร้อมหรือยังนะ?
17:00 ヒトナナマルマル!提督!ほら、夕日!もうすぐ夜だ!夜だよ夜!待ち遠しいねぇ、ワクワクするよ! 17:00! ผู้บัญชาการ! นี่ไง ตะวันตกดิน! ใกล้จะมืดแล้ว! กลางคืนไงล่ะ กลางคืน! รอมานานแล้วเนี่ย ตื่นเต้นจังเลย!
18:00 夜!ヒトハチマルマル!ついに来たね、夜の時間が!さ、まず腹ごしらえだ! 川内お手製の夜ご飯、食べていいよ! กลางคืน! 18:00! มาจนได้ ช่วงเวลาแห่งกลางคืน! เอ้า ก่อนอื่นก็เติมกระเพาะให้เต็ม! มื้อเย็นฝีมืเซนได กินได้เลยนะ!
19:00 夜!ヒトキュウマルマル!提督、お腹もいっぱい?よーし!じゃあみんな、行くよ!三水戦、全艦抜錨! กลางคืน! 19:00! ผู้บัญชาการ อิ่มหรือยัง? เอาล่ะ! ทุกคน ไปกันเลย! กองเรือที่สาม ออกเรือเต็มกำลัง!
20:00 夜だよ、夜!フタマルマルマル!全艦、両舷強速!夜戦海域へ向かうよ!他の艦隊もどんどんおいで! กลางคืนแล้ว กลางคืน! 20:00! ทุกลำ เร่งความเร็วสูงสุด! ไปลุยศึกกลางคืนกันเลย! กองเรืออื่นก็ตามมาด้วยนะ!
21:00 夜戦の時間だよ!フタヒトマルマル!夜だよ、夜!何度でもいうけどさ、夜はいいよね、夜は、さ! ได้เวลารบกลางคืน! 21:00! กลางคืนไงล่ะ กลางคืน! ถึงจะพูดอยู่บ่อย ๆ ก็เถอะ แต่กลางคืนเนี่ยดีจังน้า กลางคืน เนอะ!
22:00 よーる!フタフタマルマール!いいねいいねー夜戦だねー!・・・え?戻れって?え、なんでなんで!なんでよー! กลางคืน! 22:00! ดีเลยดีเลย รบกลางคืนกัน!... เอ๋? กลับเหรอ? เง้อ ทำไมอ้ะ! ทำไม~!
23:00 フタサンマルマル。戻ったけどさ・・・提督、何でよぉ?・・・え、母港に私にいて欲しい・・・し、仕方ないなぁ・・・夜戦・・・
ตอนไม่มีภารกิจ ん?べ、別に退屈とかしてないし、してないんだから!本当よ? หืม? ก็ ก็ไม่ได้เบื่ออะไรซักหน่อยนี่ ไม่ได้เบื่อเลย! จริง ๆ นะ?

อื่นๆ

  • ในการอัพเดตวันที่ 20 มิถุนายน 2014 ทำให้สามารถปรับปรุงสมรรถภาพครั้งที่ 2 (ไคนิ) กับเธอได้ที่เลเวล 60 เท่ากับของ จินซือ และเป็นวันที่พวกเธอ 3 พี่น้องได้รับไคนิ ครบกันทั้งชั้นเรือ
    • จุดที่ว่าได้ไคนิ ครบกันทั้งชั้นเรือนั้น ถือว่าต่างกับพี่น้องจิโตจิโย และพี่น้องโทเนะจิคุ ที่มีเพียง 2 ลำ แต่กรณีนี้มีถึง 3 ลำ ซึ่งเกิดขึ้นเป็นครั้งที่ 3 นับจากตอนที่พวกไฮเปอร์ส (คิตาคามิ, โอย และ คิโสะ) และพี่น้องคองโก ได้รับไคนิ
    • จากข้างต้น พี่น้องจิโตจิโย และพี่น้องโทเนะจิคุ ในแต่ละชั้นเรือนั้นได้รับไคนิ พร้อมกัน กรณีของชั้นเซนไดนั้นเป็นครั้งแรกที่เรือพี่น้องทั้งหมด 3 ลำได้รับไคนิ จนครบ ตามมาด้วยพี่น้องคองโก และพี่น้องเมียวโค
  • อุปกรณ์ตั้งต้นที่ได้หลังจากการปรับปรุงสรรถภาพครั้งที่ 2 ของเธอนั้นล้วนแต่เป็นอุปกรณ์ที่ใช้ในการรบกลางคืน ไม่ว่าจะเป็น ไฟส่องทาง 探照灯, พลุส่องสว่าง 照明弾 และพิเศษสำหรับ เครื่องบินทะเล 九八式水上偵察機(夜偵) ซึ่งเธอเป็นเพียงลำเดียวที่มีเครื่องบินประเภทนี้ติดมาด้วย (พร้อมกับระบบสอดแนมเวลากลางคืน ที่เข้ามาในเกมเมื่อวันที่ 22 มิถุนายน 2014)
    • ระบบสอดแนมกลางคืนนั้นมีผลต่อการรบในเวลากลางคืนมาก บางครั้งในการสู้กับบอสนั้นถือเป็นปัจจัยในการตัดสินได้เลยทีเดียว
    • ควรค่าแก่การฟาร์มเพื่อสำรองเก็บไว้ เพราะอัตราการดรอปของเซนไดเองก็ไม่ได้ต่ำมากจนน่าเกลียดนัก
    • แต่ในวันเดียวกันนั้นเอง อายานามิ ที่ได้รับการปรับปรุงสมรรถภาพครั้งที่ 2 เช่นเดียวกัน ก็มีอุปกรณ์ในการรบกลางคืนติดมาเช่นเดียวกัน ต่างกันแค่ไม่มีเครื่องบินสอดแนมกลางคืน ซึ่งถูกเปลี่ยนเป็น ปืนหลักขนาดเล็ก ปืนหลักขนาดเล็ก เท่านั้น
    • แต่เมื่อนำไปเป็นวัตถุดิบในการอัพค่าสถานะของเรือลำอื่น ค่าพลังโจมตีปืนใหญ่ที่เคยได้เพิ่มมาตอนร่างไค กลับลดลง (จาก ปืนใหญ่ +2 กลายเป็น ตอร์ปิโด +1 ต่อสู้อากาศยาน +1 และเกราะ +2)
  • กราฟิกนั้นถูกออกแบบมาให้ดูเข้ากับการรบกลางคืน ทั้งเสื้อผ้าและท่าโพส ก็มีนินจาเป็นต้นแบบเช่นเดียวกัน
    • ด้วยการที่ออกแบบเป็นนินจานี้เองทำให้ผู้เล่นหลายคนคิดถึงนิยายเรื่องหนึ่งที่เกี่ยวข้องกับนินจา ซึ่งในหนังสือการ์ตูน 4 ช่องจบ 吹雪、がんばります! ในตอนที่ 49 ก็มีกล่าวถึงอยู่นิดหน่อย

เรื่องน่ารู้

ข้อมูลเพิ่มเติม