Mizuho

จาก Kancolle Wiki Thai 改三
รุ่นสำหรับพิมพ์ไม่ได้รับการสนับสนุนอีกต่อไปและอาจมีข้อผิดพลาด โปรดอัปเดตบุ๊กมาร์กและใช้ตัวเลือกสำหรับพิมพ์ที่มีมาให้ในเบราว์เซอร์แทน

ข้อมูล

เริ่มต้น

มิซุโฮะ

No.251 瑞穂

เรือบรรทุกเครื่องบินทะเล ชั้นมิซุโฮะ

สเตตัส
Health HP 41 ค่าปืนใหญ่ ปืนใหญ่ 12 (36)
ค่าเกราะ เกราะ 19 (42) ค่าตอร์ปิโด ตอร์ปิโด 0 (32)
ค่าหลบหลีก หลบหลีก 19 (37) ค่าต่อสู้อากาศยาน ต่อสู้อากาศยาน 16 (32)
จำนวนเครื่องบิน จำนวนเครื่องบินรวม 24 ค่าต่อต้านเรือดำน้ำ/ASW ต่อต้านเรือดำน้ำ 0
ความเร็ว ความเร็ว ช้า ค่าค้นหาศัตรู/LOS ค้นหาศัตรู 35 (74)
ระยะการยิง ระยะการยิง ใกล้ โชค โชค 8 (39)
การใช้ทรัพยากร
น้ำมัน 35 กระสุน 35
เวลาในการสร้าง ช่องใส่อุปกรณ์
02:20:00 (LSC) 2
อุปกรณ์ที่ติดมาด้วย จำนวนเครื่องบิน
ปืนลำกล้องมุมสูง 12.7cm連装高角砲 12
เครื่องบินทะเล 零式水上観測機 12
- - ล็อค - -
- - ล็อค - -

ปรับปรุงสมรรถภาพ

มิซุโฮะ ไค

No.251 瑞穂改

เรือบรรทุกเครื่องบินทะเล ชั้นมิซุโฮะ

สเตตัส
Health HP 42 ค่าปืนใหญ่ ปืนใหญ่ 18 (45)
ค่าเกราะ เกราะ 24 (48) ค่าตอร์ปิโด ตอร์ปิโด 15 (72)
ค่าหลบหลีก หลบหลีก 24 (42) ค่าต่อสู้อากาศยาน ต่อสู้อากาศยาน 18 (44)
จำนวนเครื่องบิน จำนวนเครื่องบินรวม 32 ค่าต่อต้านเรือดำน้ำ/ASW ต่อต้านเรือดำน้ำ 0
ความเร็ว ความเร็ว ช้า ค่าค้นหาศัตรู/LOS ค้นหาศัตรู 36 (94)
ระยะการยิง ระยะการยิง ใกล้ โชค โชค 10 (54)
การใช้ทรัพยากร
น้ำมัน 40 กระสุน 45
เลเวลที่รีโมเดลได้ ช่องใส่อุปกรณ์
เลเวล 40 3
อุปกรณ์ที่ติดมาด้วย จำนวนเครื่องบิน
เครื่องบินทะเล 零式水上観測機 12
ตอร์ปิโด 甲標的 甲 12
ปืนต่อสู้อากาศยาน 25mm連装機銃 8
- - ล็อค - -

บทพูด

สถานการณ์ ภาษาญี่ปุ่น ภาษาไทย หมายเหตุ
แนะนำตัว 提督、お疲れ様です。水上機母艦、「瑞穂」、推参致しました。どうぞよろしくお願い申し上げます。 ผู้บัญชาการ ขอบคุณที่เหนื่อยนะคะ เรือบรรทุกเครื่องบินทะเล "มิซุโฮะ" เข้าประจำการค่ะ ขอฝากตัวด้วยนะคะ
คำโปรยในสารานุกรม 水上機母艦、瑞穂です。千歳、千代田に続いて建造された、甲標的も運用可能な特殊水上機母艦です。

新機軸の機関部があまり上手く行かなくって……でも、開戦初頭の南方作戦などに参加致しました。
お役に立てるよう頑張りますね

เรือบรรทุกเครื่องบินทะเล มิซุโฮะ ค่ะ ถูกสร้างขึ้นมาตามหลังจากจิโตเสะ และจิโยดะ ให้เป็นเรือบรรทุกเครื่องบินทะเลที่สามารถใช้ตอร์ปิโดแบบโค-เฮียวเทคิได้ค่ะ
ถึงจะไม่ค่อยชำนาญกับพวกเครื่องมือยุคใหม่ก็เถอะ...แต่ว่าตอนที่สงครามเริ่มขึ้น ก็ได้ไปรับหน้าที่อยู่ทางใต้นะคะ จะพยายามให้ไม่เป็นตัวถ่วงค่ะ
ตอนเป็นเลขานุการ (1) うふふ♪ 提督、どうされたのですか? 何かお忘れ物でも? ฮึฮึ♪ ผู้บัญชาการ ว่าไงเหรอคะ? ลืมอะไรไว้หรือเปล่าเอ่ย?
ตอนเป็นเลขานุการ (2) 瑞穂をお呼びかしら? 嬉しいわ。 เรียกมิซุโฮะเหรอคะ? ดีใจจังเลย
ตอนเป็นเลขานุการ (3) 提督、瑞穂にお気を使っていただいて、うれしいです。大丈夫、いつでも出撃できますわ。 ผู้บัญชาการ ที่มาเอาใจใส่มิซุโฮะเนี่ย ดีใจจังเลยค่ะ ไม่เป็นไร ไม่ว่าเมื่อไรก็พร้อมปฏิบัติการค่ะ
ตอนเป็นเลขานุการ (ตอนไม่มีภารกิจ) おかしいわ、新しい機関部のはずなのに…あ、提督。なんでもありません。瑞穂、大丈夫です。 แปลกจังเลย ทั้งที่เป็นเครื่องมือรุ่นใหม่แท้ ๆ ...อ๊ะ ผู้บัญชาการ ไม่มีอะไรค่ะ มิซุโฮะ ไม่เป็นไรค่ะ
ตอนเป็นเลขานุการ (หลังแต่งงาน) 提督、お疲れですか? いけません。瑞穂、何か美味しいものでもお作りしますね? ええと、何がいいかしら? ผู้บัญชาการ เหนื่อยเหรอคะ? ไม่ได้นะ มิซุโฮะ จะทำอะไรอร่อย ๆ ให้ทานเอาไหม? เอ ทำอะไรดีนะ?
แต่งงาน 提督…瑞穂をお呼びでしょうか? なにか大きな失敗をしてしまったかしら…ぇえ、この箱を私に? 開けてみてもいいのでしょうか? あ……えっ?! あ、あの………嬉しい… ผู้บัญชาการ...เรียกมิซุโฮะเหรอคะ? ไปทำอะไรไม่ดีไว้หรือเปล่านะ...เอ๋ กล่องนี้ให้ฉัน? ขอเปิดดูได้ไหมคะ? อ๊ะ...เอ๋?! อ-เอ่อ....ดีใจที่สุดเลยค่ะ...
แสดงข้อมูลผู้เล่น 情報を確認されるのですね? お待ちください。整理してお持ちします。 ตรวจสอบข่าวสารสินะคะ? รอสักครู่นะ กำลังจะจัดเตรียมให้ค่ะ
เข้าร่วมกองเรือ 水上機母艦、瑞穂、参ります。少しゆっくりで、ごめんなさい。 เรือบรรทุกเครื่องบินทะเล มึซึโฮะ ออกตัว ทำอะไรเอื่อยเฉื่อยไปบ้าง ขอโทษด้วยนะคะ
ติดตั้งอุปกรณ์ (1) 水上機がいいかしら? それとも甲標的? どうしましょう… เครื่องบินทะเลก็ดีอยู่หรือเปล่านะ? แล้วก็ตอร์ปิโดโค-เฮียวเทคิ ด้วยเหรอ? ทำไงดี...
ติดตั้งอุปกรณ์ (2) 見たことのない兵装ですね。新兵器でしょうか? ありがとうございます。 เป็นอุปกรณ์ที่ไม่เคยเห็นมาก่อนเลยค่ะ รุ่นใหม่เหรอคะ? ขอบคุณค่ะ
ติดตั้งอุปกรณ์ (3) 提督。瑞穂、感謝いたします。 ผู้บัญชาการ มิซุโฮะ ขอขอบคุณนะคะ
ติดตั้งอุปกรณ์ (3) จะแชร์ร่วมกับการเลือกด่านสำรวจ, ใช้ถังน้ำ, การสร้างอาวุธยุทโธปกรณ์และในบางสถานการณ์
เติมเสบียง 提督…瑞穂、感謝いたします。 ผู้บัญชาการ มิซุโฮะ ขอขอบคุณนะคะ
ได้รับไอเท็ม
ซ่อมเรือ
(≤ เสียหายเล็กน้อย)
少し、煤が付いてしまいました。申し訳ありません、しばし下がりますね。 มีเขม่าเปื้อนมาหน่อยค่ะ ขอโทษนะคะ ขอไปแก้แป๊บนึง
ซ่อมเรือ
(≥ เสียหายปานกลาง)
申し訳ありません、このような姿で…瑞穂、湯浴みに参ります。すみません… ขออภัยค่ะ ถึงขนาดนี้แล้ว...มิซุโฮะ ขอไปอาบน้ำก่อนนะคะ ขอโทษค่ะ...
ซ่อมเสร็จ
ต่อเรือ 提督、新しい艦の建造が完了した模様です。 ผู้บัญชาการ การต่อเรือลำใหม่เสร็จลงเป็นรูปร่างแล้วค่ะ
กองเรือกลับมาจากออกเรือ 提督、艦隊戻りました。無事に港に着いてよかったです。 ผู้บัญชาการ กองเรือกลับมาแล้วค่ะ ปลอดภัยกลับมานี่ดีจังเลย
ออกเรือ 艦隊旗艦、瑞穂、進発いたします。皆さん、参りましょう。 เรือธงแห่งกองเรือ มิซุโฮะ ออกเรือค่ะ ทุกคน ไปกันเถอะ
ส่งสำรวจ 水上機を出しましょうか? ส่งเครื่องบินทะเลออกไปดีไหมนะ?
เริ่มรบ 瑞穂、参ります。攻撃開始。撃ち方、始め! มิซุโฮะค่ะ เตรียมโจมตี เล็ง ยิงได้!
โจมตีทางอากาศ 敵艦を、捕捉しなくては…!瑞穂、しっかり! เรือข้าศึก ถ้าไม่เข้าจัดการล่ะก็...! มิซุโฮะ! ตั้งใจหน่อยสิ!
โจมตี 敵艦を、捕捉しなくては…!瑞穂、しっかり! เรือข้าศึก ถ้าไม่เข้าจัดการล่ะก็...! มิซุโฮะ! ตั้งใจหน่อยสิ!
ศึกกลางคืน よ、夜ですね?敵を追撃いたしますが、夜戦になってしまいます…。どうしましょう…。 ก กลางคืนสินะ? ถ้าไล่ตามข้าศึกไปต่อ ก็จะกลายเป็นศึกกลางคืน...ทำยังไงดี...
โจมตีตอนกลางคืน
โจมตีตอนกลางคืนจะแชร์ร่วมกับระบบชี้เป้าด้วยเครื่องบินทะเล (ศึกกลางวัน), คัทอินในศึกกลางคืนและการยิงสนับสนุน
MVP えぇ!?瑞穂の…瑞穂の戦果が一番なのですか?提督…あの…どうしましょう? เอ๋!? ผลการรบ...ผลการรบของมิซุโฮะ ได้ที่หนึ่งงั้นเหรอคะ? ผู้บัญชาการ...เอ่อ...ทำไงดีล่ะ?
เสียหายเล็กน้อย (1) あぁっ!痛い、魚雷ですか…? อ๊า! เจ็บนะ ตอร์ปิโดเหรอ...?
เสียหายเล็กน้อย (2) いやぁ…!だ、大丈夫…?まだ沈まないで、お願い…! ไม่นะ...! ม-ไม่เป็นไรนะ...? อย่าเพิ่งจมนะ ขอร้อง...!
≥ เสียหายปานกลาง あぁ~っ!こんな恰好で…。でもまだ、航行でき、ます…! อ๋า~! สภาพแบบนี้...แต่ยังไหว ยังไปต่อได้ค่ะ...!
จม 瑞穂、沈むのですね…。でも、今度はお役にたてて、良かった、です…。 มิซุโฮะ จมลงแล้วสินะ... แต่ว่า คราวนี้ได้เป็นประโยชน์แล้ว ดีจังเลยค่ะ...


บทพูดบอกเวลา (ร่างไค)

เวลา ภาษาญี่ปุ่น ภาษาไทย หมายเหตุ
00:00 提督。本日は、瑞穂がお側でお時間をお伝えいたします。よろしくお願い致します ผู้บัญชาการ วันนี้ มิซุโฮะจะคอยทำหน้าที่บอกเวลาอยู่ข้าง ๆ นะคะ ขอฝากตัวด้วยค่ะ
01:00 提督、マルヒトマルマルとなりました。夜の艦隊は、本当に静かですね ผู้บัญชาการ 01:00 แล้วค่ะ กองเรือตอนกลางคืนเนี่ย เงียบจริง ๆ นะคะ
02:00 提督、マルフタマルマルとなりました。こんな時間まで、本当にお疲れ様です ผู้บัญชาการ 02:00 แล้วค่ะ เวลาป่านนี้แล้ว ขอบคุณที่เหนื่อยจริง ๆ ค่ะ
03:00 提督、マルサンマルマルとなりました。何かお夜食でもお作りしましょうか? 簡単な、お茶漬けでもいかがでしょうか? ผู้บัญชาการ 03:00 แล้วค่ะ จะให้ทำอะไรไว้ทานเป็นมื้อดึกไหมคะ? รับเป็นข้าวราดน้ำชาง่ายๆ ไหมคะ?
04:00 提督、マルヨンマルマルとなりました。瑞穂特製のお茶漬け、お持ちしました。いかがでしょうか? …そうですか? 良かったです♪ ผู้บัญชาการ 04:00 แล้วค่ะ ข้าวราดน้ำชาสูตรพิเศษของมิซุโฮะ มาแล้วค่ะ ทานไหม? ...งั้นเหรอคะ? ดีจังเลย♪
05:00 提督、マルゴーマルマルとなりました。少し空が白み始めましたね。もうすぐ、朝ですね ผู้บัญชาการ 05:00 แล้วค่ะ ท้องฟ้าเริ่มสว่างนิด ๆ แล้วสินะ อีกเดี๋ยวก็เช้าแล้วค่ะ
06:00 提督、マルロクマルマルとなりました。艦隊に総員起こしをかけますね ผู้บัญชาการ 06:00 แล้วค่ะ ได้เวลาปลุกกองเรือแล้วสินะคะ
07:00 提督、マルナナマルマルとなりました♪ 朝食、お持ちしますね? 白米と焼き魚、お浸しと豆腐のお味噌汁です。召し上がって♪ ผู้บัญชาการ 07:00 แล้วค่ะ♪เวรทำอาหารเช้าสินะ? วันนี้เป็นข้าวขาว กับปลาย่าง ผักเคียง และซุปมิโสะใส่เต้าหู้ค่ะ เชิญทานเลยค่ะ♪
08:00 提督、マルハチマルマルとなりました。昼食用の戦闘配食のおにぎりを作っておきますね? 少し、お待ちください ผู้บัญชาการ 08:00 แล้วค่ะ กำลังทำข้าวปั้นเตรียมไว้เป็นมื้อกลางวันระหว่างออกศึกอยู่ค่ะ โปรดรอสักนิดนะคะ
09:00 提督、マルキュウマルマルとなりました。本格的な艦隊運用を始めるのですね? 了解いたしました。まずは編成を見なおされますか? ผู้บัญชาการ 09:00 แล้วค่ะ ถึงเวลากองลงภาคสนามเต็มตัวแล้วสินะคะ? รับทราบค่ะ ก่อนอื่น ดูรูปแบบการจัดกองเรือก่อนไหมคะ?
10:00 提督、ヒトマルマルマルとなりました。~♪ 海の上は気持ちいいですね。瑞穂、頑張りますね? ผู้บัญชาการ 10:00 แล้วค่ะ~♪บนทะเลนี่รู้สึกดีจังเลยน้า มิซุโฮะ สู้ ๆ ค่ะ
11:00 提督、ヒトヒトマルマルとなりました。もう少し頑張ったら、お昼にいたしましょう? 本日の戦闘配食は…瑞穂特製おにぎり、です♪ ผู้บัญชาการ 11:00 แล้วค่ะ พยายามอีกนิด แล้วไปทานกลางวันด้วยกันไหม? เสบียงศึกวันนี้คือ...ข้าวปั้นของมิซุโฮะค่า♪
12:00 提督ー! ヒトフタマルマル、お昼です。瑞穂特製のおにぎりを召し上がって? お味噌汁も…お持ちしました。茶碗に注いでおきますね? ผู้บัญชาการ! 12:00 กลางวันแล้วค่ะ ทานข้าวปั้นสูตรพิเศษของมิซุโฮะไหม? ซุปก็...มีนะคะ ให้รินใส่ถ้วยไว้ไหมคะ?
13:00 提督、ヒトサンマルマルとなりました。午後も頑張ってまいりましょう。瑞穂もお側でお手伝い致します。 ผู้บัญชาการ 13:00 แล้วค่ะ ช่วงบ่ายก็มาพยายามด้วยกันเถอะ มิซุโฮะก็จะช่วยนะคะ
14:00 提督、ヒトヨンマルマ…あら、千歳さん? お疲れ様です。また瑞穂もご一緒できて、嬉しいです♪ よろしくお願い致します ผู้บัญชาการ 14:00 ...เอ๋ คุณจิโตเสะ? ขอบคุณที่เหนื่อยนะคะ ได้พบกันอีกนี่ดีใจมากเลยค่ะ♪ ขอฝากตัวด้วยนะคะ
15:00 提督、ヒトゴーマルマルです。千歳さんですか? はい、第十一航空戦隊でご一緒させていただきました。はい。大切な…素敵な方です ผู้บัญชาการ 15:00 คุณจิโตเสะเหรอคะ? ค่ะ เคยอยู่ด้วยกันในกองเรือบรรทุกเครื่องบินที่สิบเอ็ดน่ะค่ะ เป็นเรื่องราวที่งดงาม...และสำคัญมากเลยค่ะ
16:00 提督、ヒトロクマルマルとなりました。あ、那珂さん。こんにちわ。え、サイン? あぁ…あ、ありがとうございます。大事にします… ผู้บัญชาการ 16:00 แล้วค่ะ อ๊ะ คุณนากะ สวัสดีค่ะ เอ๋ จะเซ็นให้? อ๋า...ข ขอบคุณค่ะ จะรักษาไว้อย่างดีเลยค่ะ
17:00 提督、ヒトナナマルマルとなりました。そろそろ艦載機の作戦時間はお終いですね。母港に艦隊を戻しましょう ผู้บัญชาการ 17:00 แล้วค่ะ ใกล้หมดเวลาฝึกซ้อมของเครื่องบินแล้วสินะคะ กลับมาที่ฐานแม่กันเถอะ
18:00 提督。ヒトハチマルマル、お夕飯の支度に入りますね。今晩は何がいいかしら? 炊き込みご飯と、イワシのつみれ汁はいかがでしょう? ผู้บัญชาการ 18:00 เวรทำอาหารเย็นสินะคะ เย็นนี้เอาเป็นอะไรดีนะ? ข้าว กับข้าวสักอย่าง แล้วก็ซุปปลาอิวาชิดีไหมคะ?
19:00 提督、ヒトキュウマルマルとなりました。さぁ、お夕飯が出来ました。召し上がれ♪ 炊き込みご飯、おかわり、いかがですか? ผู้บัญชาการ 19:00 แล้วค่ะ เอาล่ะ มื้อเย็นทำเสร็จแล้ว ทานได้เลยค่ะ♪ ข้าว จะเติมอีกไหมคะ?
20:00 提督、フタマルマルマルです。炊き込みご飯、多めに作っておきましたので、おにぎりにしておきますね?提督、良かったらどうぞ ผู้บัญชาการ 20:00 ดูท่าจะทำข้าวมาเยอะไป เอาไว้ทำเป็นข้าวปั้นก็แล้วกันนะ? ผู้บัญชาการ ถ้าไม่รังเกียจ เชิญเลยค่ะ
21:00 提督、フタヒトマルマ…あら、高雄さん、摩耶さん。お疲れ様です。その節は、大変お世話になりました。瑞穂、感謝しています ผู้บัญชาการ 21:00 ...อ๊ะ คุณทาคาโอะ คุณมายะ ขอบคุณที่เหนื่อยค่ะ ตอนนั้นไปรบกวนพวกคุณไว้เยอะเลย มิซุโฮะ ขอขอบคุณมากเลยค่ะ
22:00 提督、フタフタマルマルとなりました。神通さん、川内さんはこの時間でも頑張っていますね。流石です…ふわぁ… ผู้บัญชาการ 22:00 แล้วค่ะ คุณจินซือ คุณเซนได ตอนนี้ก็ยังเต็มที่อยู่เลยนะคะ สมแล้วล่ะค่ะ...ฮ้าว...
23:00 提督、フタサンマルマルです。本日も大変お疲れ様でした。おにぎり、この棚にしまってありますので、小腹がすいたら召し上がって? ผู้บัญชาการ 23:00 ค่ะ จะเข้าวันใหม่แล้ว ขอบคุณที่เหนื่อยนะคะ ข้าวปั้นวางไว้ที่ชั้นตรงนี้แล้วนะคะ ถ้าหิวก็ทานได้เลยนะ?
ตอนไม่มีภารกิจ おかしいわ、新しい機関部のはずなのに…あ、提督。なんでもありません。瑞穂、大丈夫です。 แปลกจังเลย ทั้งที่เป็นเครื่องมือรุ่นใหม่แท้ ๆ ...อ๊ะ ผู้บัญชาการ ไม่มีอะไรค่ะ มิซุโฮะ ไม่เป็นไรค่ะ

อื่นๆ

  • เคยสามารถหาได้จาก อีเวนต์ฤดูร้อน 2015 ด้วยการดรอปจากภายในด่าน E-3 เท่านั้น
  • ปัจจุบันสามารถหาดรอปได้ในด่าน 5-3, 6-4 และสร้างได้ในอู่ต่อเรือใหญ่ (LSC)
  • ถูกสร้างขึ้นให้เป็นเรือบรรทุกเครื่องบินทะเล เช่นเดียวกับ จิโตเสะจิโยดะ เพราะฉะนั้นจึงมีสรรถนะที่แทบจะเหมือนกันทุกอย่าง
    • แต่สิ่งหนึ่งที่ไม่เหมือนกับจิโตจิโย คือในการปรับสมรรถนะครั้งสุดท้ายของเธอ จะได้สเตตัสที่สูงกว่า และจำนวนเครื่องบินที่บรรทุกได้เยอะกว่า
    • นอกจากนั้น ก็ยังสามารถติดระเบิดน้ำลึกได้เช่นเดียวกัน
    • แต่หลังจากที่ไคแล้ว เธอต่างจากจิโตจิโย ก็ตรงที่กินน้ำมันมากกว่าทั้งสองคน
  • ด้วยความเร็วที่ต่ำ (ตามประวัติศาสตร์อยู่ที่ 22kt) ทำให้ต่างจากจิโตจิโยตรงที่ไม่สามารถใช้ล็อคเส้นทางในด่าน 5-4 ที่ต้องใช้เรือที่มีความเร็วสูงได้
    • ความเร็วของเธอนั้นต่ำกว่าของฮิโยคลาสเสียอีก การใส่ค่าสเตตัสของเธอให้เป็นเรือความเร็วสูงในช่วงแรกที่เธอเข้าเกมนั้นจึงเป็นความผิดพลาดของเกมอย่างหนึ่ง ซึ่งได้รับการแก้ไขในเวลาต่อมา
    • ในการอัพเดตจบอีเวนต์ฤดูร้อน 2015 เธอถูกเปลี่ยนจากความเร็วสูง มาเป็นความเร็วต่ำ และยังปรับค่าค้นหาศัตรูเริ่มต้น / ค่าค้นหาศัตรูสูงสุด จาก 35/70 ให้เป็น 36/74 อีกด้วย
  • ถึงจะติดตอร์ปิโดโค-เฮียวเทคิ (ตอร์ปิโดยิงเปิด) ได้ แต่เนื่องจากสเตตัสของเธอเมื่อ Lv.1 นั้นมีค่าตอร์ปิโดเป็น 0 ทำให้ติดไปก็ไร้ประโยชน์หากไม่ได้รับการเพิ่มสเตตัสให้เธอเสียก่อน
    • และนี่เป็นจุดที่ต่างจากจิโตจิโย ที่พวกเธอจะได้รับค่าสเตตัสตอร์ปิโดทันทีที่รีโมเดลตอน Lv. 15 เมื่อเป็น AV ทำให้สามารถใช้ตอร์ปิโดยิงเปิดที่ติดมากับตัวได้ทันที
  • เธอมี เครื่องบินทะเล 零式水上観測機 ติดตัวมาแต่แรก และเมื่อไค ก็จะได้รับเพิ่มอีกลำ อย่าลืมล็อคเอาไว้ เพราะหายากแม้สามารถสร้างได้ หรือมีติดมากับยามาโตะ มุซาชิ เท่านั้น และอย่าจำสลับกับ เครื่องบินทะเล 零式水上偵察機
  • ในการอัพเดตเทศกาลฤดูใบไม้ร่วง 2015 เธอได้รับ CG พิเศษในชุดยูกาตะ

เรื่องน่ารู้

  • เธอเป็นเรือประเภทเดียวกับจิโตเสะคลาส ทั้งเป็นเรือบรรทุกเครื่องบินเหมือนกัน (ในช่วงแรก) และเป็นเรือที่สามารถติดตอร์ปิโดโค-เฮียวเทคิได้เหมือนกัน (ในช่วงหลัง) และยังรับหน้าที่เหมือน ๆ กันตั้งแต่เกิดมาอีกด้วย
  • ชื่อของเธอ มิซุโฮะ นั้น ตั้งมาจาก มิซุโฮะโนะคุนิ - 「瑞穂国」หรือ โทะโยะอะชิฮะระโนะจิอิโอะอะคิโนะมิซุโฮะโนะคุนิ - 「豊葦原千五百秋瑞穂国」 ซึ่งเป็นคำเรียกชื่อเรียกประเทศญี่ปุ่นอย่างสุภาพ แปลว่า "ดินแดนที่ทุ่งต้นข้าวเจริญงอกงาม" และนั่นอาจเป็นสาเหตุที่ทำให้บุคลิกของเธอในคังโคเระนั้นเกี่ยวข้องกับข้าวปั้นเสมอ
    • ภายหลังสงครามจบลง ชื่อของเธอนั้นก็ได้ถูกนำไปตั้งให้กับเรือลาดตระเวนประเภทบรรทุกเฮลิคอปเตอร์ 2 ลำ ของกองกำลังป้องกันชายฝั่งญี่ปุ่น ชื่อว่า มิซุโฮะ
      • ซึ่งเรือลาดตระเวนมิซุโฮะนั้น เป็นเนมชิปของมิซุโฮะคลาส และเป็นหนึ่งในสองคลาสเรือใหญ่ของกองกำลังป้องกันชายฝั่งญี่ปุ่น ร่วมกับชิกิชิมะคลาส
  • เธอถูกสร้างขึ้นมาให้ใช้เครื่องยนต์ดีเซล ซึ่งต่างจากจิโตเสะคลาสที่สามารถใช้ได้ทั้งเครื่องจักรกล และเครื่องยนต์ดีเซล และเหตุผลที่เธอใช้เครื่องยนต์ดีเซลนั้น ก็เพื่อเป็นการทดสอบการใช้เครื่องยนต์ ก่อนที่จะนำเทคโนโลยีจุดนี้ไปใช้กับการสร้างยามาโตะคลาสนั่นเอง
    • แต่ทว่า มิซุโฮะที่ติดตั้งเครื่องยนต์ดีเซลนั้นก็เกิดปัญหาในการใช้งานอยู่บ่อยครั้ง แผนการนำเครื่องยนต์ดีเซลไปใช้กับยามาโตะคลาสจึงเป็นอันต้องล้มเลิกไป และนั่นเองก็เป็นสาเหตุที่ทำให้มิซุโฮะต้องเข้ารับการซ่อมแซมอยู่เป็นเวลานาน เมื่อซ่อมแซมเสร็จ ด้วยสภาพเครื่องยนต์ที่ไม่เหมือนเดิม การที่เธอทำความเร็วได้เพียง 17kt - 18kt ก็ถือว่าเต็มที่แล้วสำหรับเธอ
      • ไม่ใช่เธอเพียงคนเดียว แต่ยังมีผู้ร่วมชะตากรรมเกี่ยวกับปัญหาเครื่องยนต์ดีเซลในช่วงเวลาเดียวกันอยู่อีก
    • แต่ เรือบรรทุกเครื่องบินทะเล นิชชิน ที่ถูกสร้างขึ้นหลังจากมิซุโฮะ (ยังไม่เข้ามาในโลกของคังโคเระ) ก็ได้รับการปรับปรุงให้สามารถใช้เครื่องยนต์ดีเซลได้อย่างเสถียรขึ้นและพบปัญหาน้อยลง แถมยังดึงผลลัพธ์จากเครื่องยนต์ดีเซลได้มากกว่า 3 เท่าที่มิซุโฮะทำได้ ส่งผลให้ความเร็วเพิ่มขึ้นไปถึง 28kt จึงกลายเป็นเรือบรรทุกเครื่องบินทะเลความเร็วสูงและเรือขนส่งความเร็วสูงในที่สุด มิซุโฮะไม่ร้องนะ
      • ต่อมานิชชินได้จมลงที่เกาะบูเกนวิลล์ ในหมู่เกาะโซโลมอน ซึ่งเป็นฉากหลังของด่าน E-3 ในอีเวนต์ฤดูร้อน 2015 และเป็นด่านเดียวที่มีมิซุโฮะดรอป
  • เพราะใช้เครื่องยนต์ดีเซลจึงไม่จำเป็นต้องมีปล่องไฟ และปั้นจั่นที่ด้านหลังยังมีการติดปลอกลดเสียงไว้ที่ข้อต่ออีกด้วย
    • ยิ่งไปกว่านั้น ยังมีลานบินที่ไม่เหมือนกับลานบินของจิโตเสะคลาส โดยที่ลานบินของเธอจะประกอบด้วยห้องบังคับการ และปั้นจั่นขนาดใหญ่สองจุด ทำให้เวลามองภาพเงาของเรือจะเป็นอะไรที่แปลกมาก
      • แปลกจนถึงขนาดทหารอังกฤษและอิตาเลียนยังสนใจถึงขนาดถ่ายรูปเก็บเอาไว้เพียบ
  • นอกจากนั้น มิซุโฮะยังถูกนำระบบรองรับเครื่องบินแบบ Hein Mat มาใช้อีกด้วย ในการใช้งาน ผ้าที่อยู่ท้ายเรือจะถูกม้วนออกให้ทอดไปตามผืนน้ำ เพื่อเป็นลานบินให้กับเครื่องบินทะเลได้ลงจอด จากนั้นจึงใช้เครนยกตัวเครื่องบินขึ้นมา
    • แต่ในกรณีของอันที่ติดบนมิซุโฮะ ก่อนอื่นต้องลดความเร็วให้ต่ำกว่า 8 นอต จากนั้นจึงปล่อยผ้าใบผืนใหญ่ออกไปบนผิวน้ำ
    • พอเครื่องบินลงจอดบนผ้าแล้วจึงม้วนกลับเข้ามาเพื่อดึงตัวเครื่องบินเข้าหาลำเรือ จากจึงใช้ขอเกี่ยวกับตัวเครื่องบิน และใช้ปั่นจั่นยกขึ้นมาเก็บไว้ที่ลานจอด ซึ่งกระบวนการดังกล่าวสามารถทำได้แม้จะยังไม่ได้
      ...แต่ทว่า หากใช้วิธีนี้แล้ว ผ้าใบที่เปียกน้ำทะเลจะต้องนำมาซักด้วยน้ำสะอาดทุกครั้งซึ่งเป็นการสิ้นเปลืองน้ำสะอาดที่หาได้ยากมาก จุดนี้เองจึงทำให้ระบบนี้ไม่ค่อยได้ถูกใช้สักเท่าไร
    • และระบบ Hein Mat นี่ก็เคยมีแผนจะนำไปติดอยู่บนเรือคลาสยามาโตะเช่นเดียวกัน แต่ด้วยเหตุผลข้างต้น โครงการจึงพับไปตามระเบียบ
      • เรือบรรทุกเครื่องบินคาโมะอิ ที่เคยทำหน้าที่เป็นเรือบรรทุกเชื้อเพลิง เรือบรรทุกเครื่องบินน้ำ เรือบรรทุกเรือบินทะเล ก็เคยมีระบบนี้ติดตั้งอยู่เช่นกัน
  • เคยเข้าร่วมกองเรือบรรทุกเครื่องบินที่ 11 (จูอิจิโคเซ็น) กับพวกจิโตเสะคลาส ในสงครามอ่าวแปซิฟิก
    • มิซุโฮะกับจิโตเสะนั้นได้ออกร่วมปฏิบัติการด้วยกันบ่อยๆ จนถูกเรียกว่า "พี่น้องกันมาตั้งแต่ก่อน"
    • อย่างที่พบได้ในบทพูดบอกเวลาที่กล่าวถึง "คุณจิโตเสะ" อย่างสุภาพ

ข้อมูลเพิ่มเติม