Tatsuta

จาก Kancolle Wiki Thai 改三
รุ่นแก้ไขเมื่อ 13:23, 12 สิงหาคม 2562 โดย Sakuhanachan (คุย | ส่วนร่วม) (สร้างหน้าด้วย "==ข้อมูล== {| | ===เริ่มต้น=== {{shipinfo | name=ทัตสึตะ | japanesename=龍田 | id=029 | image=[[File:029.jpg]...")
(ต่าง) ←รุ่นแก้ไขก่อนหน้า | รุ่นแก้ไขล่าสุด (ต่าง) | รุ่นแก้ไขถัดไป→ (ต่าง)

ข้อมูล

เริ่มต้น

ทัตสึตะ

No.029 龍田

เรือลาดตระเวนเบา ชั้นเทนริว

สเตตัส
Health HP 23 ค่าปืนใหญ่ ปืนใหญ่ 11 (39)
ค่าเกราะ เกราะ 7 (29) ค่าตอร์ปิโด ตอร์ปิโด 18 (59)
ค่าหลบหลีก หลบหลีก 35 (69) ค่าต่อสู้อากาศยาน ต่อสู้อากาศยาน 8 (39)
จำนวนเครื่องบิน จำนวนเครื่องบินรวม 0 ค่าต่อต้านเรือดำน้ำ/ASW ต่อต้านเรือดำน้ำ 18 (59)
ความเร็ว ความเร็ว เร็ว ค่าค้นหาศัตรู/LOS ค้นหาศัตรู 7 (19)
ระยะการยิง ระยะการยิง ปานกลาง โชค โชค 17 (49)
การใช้ทรัพยากร
น้ำมัน 25 กระสุน 20
เวลาในการสร้าง ช่องใส่อุปกรณ์
01:00:00 2
อุปกรณ์ที่ติดมาด้วย
ปืนหลักขนาดกลาง 14cm単装砲
ปืนต่อสู้อากาศยาน 7.7mm機銃
- - ล็อค -
- - ล็อค -

ปรับปรุงสมรรถภาพ

ทัตสึตะ ไค

No.029 龍田改

เรือลาดตระเวนเบา ชั้นเทนริว

สเตตัส
Health HP 40 ค่าปืนใหญ่ ปืนใหญ่ 20 (59)
ค่าเกราะ เกราะ 28 (59) ค่าตอร์ปิโด ตอร์ปิโด 24 (79)
ค่าหลบหลีก หลบหลีก 42 (79) ค่าต่อสู้อากาศยาน ต่อสู้อากาศยาน 12 (49)
จำนวนเครื่องบิน จำนวนเครื่องบินรวม 0 ค่าต่อต้านเรือดำน้ำ/ASW ต่อต้านเรือดำน้ำ 24 (69)
ความเร็ว ความเร็ว เร็ว ค่าค้นหาศัตรู/LOS ค้นหาศัตรู 10 (49)
ระยะการยิง ระยะการยิง ปานกลาง โชค โชค 12 (59)
การใช้ทรัพยากร
น้ำมัน 25 กระสุน 25
เลเวลที่รีโมเดลได้ ช่องใส่อุปกรณ์
เลเวล 20 3
อุปกรณ์ที่ติดมาด้วย
ปืนหลักขนาดกลาง 14cm単装砲
ปืนลำกล้องมุมสูง 12.7cm連装高角砲
ตอร์ปิโด 61cm四連装(酸素)魚雷
- - ล็อค -

ปรับปรุงสมรรถภาพครั้งที่ 2

ทัตสึตะ ไคนิ

No.278 龍田改二

เรือลาดตระเวนเบา ชั้นเทนริว

สเตตัส
Health HP 42 ค่าปืนใหญ่ ปืนใหญ่ 13 (50)
ค่าเกราะ เกราะ 29 (63) ค่าตอร์ปิโด ตอร์ปิโด 20 (80)
ค่าหลบหลีก หลบหลีก 42 (84) ค่าต่อสู้อากาศยาน ต่อสู้อากาศยาน 32 (80)
จำนวนเครื่องบิน จำนวนเครื่องบินรวม 3 ค่าต่อต้านเรือดำน้ำ/ASW ต่อต้านเรือดำน้ำ 50 (82)
ความเร็ว ความเร็ว เร็ว ค่าค้นหาศัตรู/LOS ค้นหาศัตรู 10 (52)
ระยะการยิง ระยะการยิง ใกล้ โชค โชค 18 (79)
การใช้ทรัพยากร
น้ำมัน 25 กระสุน 25
เลเวลที่รีโมเดลได้ ช่องใส่อุปกรณ์
เลเวล 80 + เครื่องพ่นไฟ/เครื่องเร่งเวลาสร้างx5 + วัสดุสร้างเรือ/อาวุธยุทโธปกรณ์x15 3
อุปกรณ์ที่ติดมาด้วย จำนวนเครื่องบิน
ปืนลำกล้องมุมสูง 12.7cm連装高角砲(後期型) 1
ระเบิดน้ำลึก 三式爆雷投射機 1
ตอร์ปิโด 53cm連装魚雷★+3 1
- - ล็อค - -

บทพูด

สถานการณ์ ภาษาญี่ปุ่น ภาษาไทย หมายเหตุ
แนะนำตัว はじめまして、龍田だよ~天龍ちゃんが迷惑かけてないかなぁ~? ยินดีที่ได้รู้จัก ทัตสึตะค่ะ~ เทนริวจังไม่ได้ก่อเรื่องอะไรไว้หรือเปล่านะ~?
คำโปรยในสารานุกรม 軽巡洋艦、天龍型2番艦の龍田よ。生まれは佐世保なの。天龍ちゃんがみんなに迷惑かけてない?心配よね~。え?私?私は潜水艦が、ちょっと鬼門だわ~。 เรือลาดตระเวนเบา ลำดับที่ 2 ของชั้นเทนริว ทัตสึตะค่ะ เกิดที่ซะเซะโบะ เทนริวจังไม่ได้ก่อเรื่องให้ทุกคนใช่ไหมคะ? เป็นห่วงจังเลย~ เอ๋? ฉันน่ะเหรอ? ฉันกับเรือดำน้ำน่ะ ไม่ค่อยถูกกันเลยน้า~ ทัตสึตะถูกจมโดยเรือดำน้ำ USS Sand Lance (SS-381)
ตอนเป็นเลขานุการ (1) わ~ぉ、あたしの後ろから急に話しかけると、危ないですよ~? หวา จู่ๆ มาคุยกันข้างหลังฉันเนี่ย อันตรายนะคะ~?
ตอนเป็นเลขานุการ (2) うふ、何か気になることでも? อื้ม คิดอะไรอยู่เหรอ?
ตอนเป็นเลขานุการ (3) おさわりは禁止されています~、その手、落ちても知らないですよ? แตะต้องตัวเนี่ยไม่ได้นะคะ ถ้ามือนั่นมันหล่นลงไปฉันไม่รู้ด้วยนะ?
ตอนเป็นเลขานุการ (ตอนไม่มีภารกิจ) 少し退屈よぉ?・・・まぁ、好きにさせて貰うからいいけれどぉ เบื่อนิดหน่อยเหรอ?...อื้ม ถึงจะบอกให้ทำตามสบายที่อยากทำก็เถอะ
ตอนเป็นเลขานุการ (หลังแต่งงาน)
แต่งงาน 提督のご好意はとても嬉しいです。でも~、提督と仲良くなっちゃうと、天龍ちゃんが一人になっちゃうから~…。ごめんね~?
(หลังแต่งงานแล้วเมื่อเข้าเกม)天龍ちゃんにも優しくしてあげてねー
ที่ผู้บัญชาการสนใจฉัน ก็ดีใจอยู่นะคะ แต่ว่า~ ถ้าสนิทกับผู้บัญชาการมากไป เดี๋ยวเทนริวจังจะเหงาแย่เลย... ขอโทษนะ~?
ช่วยอ่อนโยนกับเทนริวจังเหมือนกันด้วยนะ~
แสดงข้อมูลผู้เล่น お手紙ですよ~、良い知らせばかりだといいのですけどね~ มีจดหมายค่ะ~ มีแต่ข่าวดีตลอดก็คงดีสิน้า~
เข้าร่วมกองเรือ 出撃します、死にたい船はどこかしら~ ออกเรือแล้วนะคะ เรือที่อยากจะตายอยู่ไหนกันน้า~
ติดตั้งอุปกรณ์ (1) あら~、私また強くなっちゃったみたい แหม~ ดูเหมือนฉันจะแข็งแกร่งขึ้นอีกแล้วล่ะ
ติดตั้งอุปกรณ์ (2) ありがとう、天龍ちゃんには内緒にしてね、あの子すぐにすねちゃうから ขอบคุณค่ะ แต่อย่าบอกเทนริวจังนะ ถ้ารู้เดี๋ยวเด็กคนนั้นอยู่ไม่สุขแน่
ติดตั้งอุปกรณ์ (3) やった สำเร็จ
ติดตั้งอุปกรณ์ (3) จะแชร์ร่วมกับการเลือกด่านสำรวจ, ใช้ถังน้ำ, การสร้างอาวุธยุทโธปกรณ์และในบางสถานการณ์
เติมเสบียง あら~。私ま~た強くなっちゃったみたい。
(改) あらぁ、補給?・・・うふふふふふっ
แหม~ ดูเหมือนฉันจะแข็งแกร่งขึ้นอีกแล้วล่ะ
(เมื่อไค) แหม เติมเสบียงเหรอ? ...อุฮุฮุฮุฮุ
ได้รับไอเท็ม
ซ่อมเรือ
(≤ เสียหายเล็กน้อย)
こ~してゴロゴロしていたいな~ อยากนอนกลิ้งไปกลิ้งมาแบบนั้นมั่งจังน้า~
ซ่อมเรือ
(≥ เสียหายปานกลาง)
あ~あ、なんかボロボロ~、しばらくドックで寝てるね、お布団がしあわせ~ อ๋า~ พังขนาดนี้ ขอเข้าไปนอนในอู่ซักพักนะคะ ฟูกนี่ดีจังเลย~
ซ่อมเสร็จ
ต่อเรือ 新人ちゃんが来たみたいよ~ ท่าทางน้องใหม่จะมาถึงแล้วนะคะ~
กองเรือกลับมาจากออกเรือ 艦隊が戻ったの?作戦終了みたいよ~ เรือรบกลับมาแล้วเหรอ? เหมือนจะสำเร็จตามแผนนะ~
ออกเรือ 敵はどこ?私の魚雷ウズウズしてる ข้าศึกอยู่ไหนเนี่ย? ตอร์ปิโดของฉันมันสั่นไปหมดแล้ว
ส่งสำรวจ
เริ่มรบ アハハハ、砲雷撃戦始めるね~ อ๊า ฮ่ะๆ ยิงถล่มกันแล้วสิน้า~
โจมตีทางอากาศ
โจมตี あら~、もう声も出ませんか? แหม~ ไม่ร้องออกมาแล้วเหรอ?
ศึกกลางคืน 追撃するね~、絶対逃がさないんだから จะล่าเหยื่อล่ะนะ~ อย่าหนีไปก่อนล่ะ
โจมตีตอนกลางคืน 天龍ちゃんより上手でしょう~? เก่งกว่าเทนริวจังอีกเหรอ~?
โจมตีตอนกลางคืนจะแชร์ร่วมกับระบบชี้เป้าด้วยเครื่องบินทะเล (ศึกกลางวัน), คัทอินในศึกกลางคืนและการยิงสนับสนุน
MVP え、私? 私なんてまだまだだよ~、ほら天龍ちゃんがなんかすご~い顔でにらんでるし、うふふ เอ๋ ฉันเหรอ? ฉันน่ะยังไม่ได้ทำอะไรเลย~ ดูสิ เทนริวจังกำลังทำหน้าได้สุดยอดไปเลยล่ะ ฮึๆ
เสียหายเล็กน้อย (1) なぁに?痛いじゃない~ อะไรเนี่ย? เจ็บนะ~
เสียหายเล็กน้อย (2) やだぁ、お洋服が~ ……許さないから… ไม่เอาน่า ชุดของฉัน~ ...อภัยให้ไม่ได้...
≥ เสียหายปานกลาง まさかこれで勝ったつもりでいるの?…肉を切らせて骨を断つ…フフッ…フフフフッ… คิดว่าทำแบบนี้แล้วจะชนะเหรอ? ...เดี๋ยวจะเฉือนเนื้อให้ถึงกระดูกเลย...ฮึๆ...ฮึๆๆ
จม 派手にやられちゃったな~。あれ?天龍ちゃんの戦う姿が見える・・・ よかった~ โดนเล่นซะหนักเลย~ เอ๋? เห็นเทนริวจังกำลังสู้อยู่ด้วยล่ะ... ดีจังเลย~


อื่น ๆ

  • สร้างได้ และดรอปอยู่ทั่วไป

ให้เสียงโดย: อิงุจิ ยูกะ ภาพประกอบโดย: Ayaki (彩樹)

  • ผมของทัตสึตะเป็นทรงสั้น สีม่วง ตาสีม่วง ชุดที่ใส่เป็นชุดนักเรียนกระโปรงวันพีซ และมีเครื่องจักรทรงรัศมีลอยอยู่เหนือหัว มีทวนเป็นอาวุธ
  • อุปนิสัยถูกออกแบบมาให้มีลักษณะตรงกันข้ามกับเทนริว เป็นคนสุขุม แต่แอบนิสัยซาดิสต์เอาไว้
  • ต้องใช้ในเควสท์ A8, B111
    • สามารถรับเธอได้หลังจากผ่านเควสท์ B6

เกี่ยวกับทัตสึตะ ไคนิ

เรื่องน่ารู้

ข้อมูลเพิ่มเติม